Genesis 43:24
Cross References

And having brought them into the house, he fetched water, and they washed their feet, and he gave provender to their asses.

Luke 7:44
And turning to the woman, he said unto Simon: Dost thou see this woman? I entered into thy house: thou gavest me no water for my feet. But she with tears hath washed my feet; and with her hairs hath wiped them.

John 13:5
After that, he putteth water into a basin and began to wash the feet of the disciples and to wipe them with the towel wherewith he was girded.

1 Timothy 5:10
Having testimony for her good works, if she have brought up children, if she have received to harbour, if she have washed the saints' feet, if she have ministered to them that suffer tribulation, if she have diligently followed every good work.

Genesis 18:4
But I will fetch a little water, and wash ye your feet, and rest ye under the tree.

Genesis 19:2
And said: I beseech you, my lords, turn in to the house of your servant, and lodge there: wash your feet, and in the morning you shall go on your way. And they said: No, but we will abide in the street.

Genesis 24:32
And he brought him into his lodging; and he unharnessed the camels, and gave straw and hay, and water to wash his feet, and the feet of the men that were come with him.

2 Samuel 11:8
And David said to Urias: Go into thy house, and wash thy feet. And Urias went out from the king's house, and there went out after him a mess of meat from the king.

Treasury of Scripture Knowledge

And having brought them into the house, he fetched water, and they washed their feet, and he gave provender to their asses.

Genesis 18:4 But I will fetch a little water, and wash ye your feet, and rest ye under the tree.

Genesis 19:2 And said: I beseech you, my lords, turn in to the house of your servant, and lodge there: wash your feet, and in the morning you shall go on your way. And they said: No, but we will abide in the street.

Genesis 24:32 And he brought him into his lodging; and he unharnessed the camels, and gave straw and hay, and water to wash his feet, and the feet of the men that were come with him.

Luke 7:44 And turning to the woman, he said unto Simon: Dost thou see this woman? I entered into thy house: thou gavest me no water for my feet. But she with tears hath washed my feet; and with her hairs hath wiped them.

John 13:4-17 He riseth from supper and layeth aside his garments and, having taken a towel, girded himself. . . .

Context
Joseph's Hospitality to His Brothers
23But he answered: Peace be with you, fear not: your God, and the God of your father, hath given you treasure in your sacks. For the money, which you gave me, I have for good. And he brought Simeon out to them. 24And having brought them into the house, he fetched water, and they washed their feet, and he gave provender to their asses.25But they made ready the presents, against Joseph came at noon: for they had heard that they should eat bread there.…
Lexicon
And the [steward]
הָאִ֛ישׁ (hā·’îš)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person

took
וַיָּבֵ֥א (way·yā·ḇê)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

the men
הָאֲנָשִׁ֖ים (hā·’ă·nā·šîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person

into Joseph’s
יוֹסֵ֑ף (yō·w·sêp̄)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3130: Joseph -- 'he increases', a son of Jacob, also the name of several Israelites

house,
בֵּ֣יתָה (bê·ṯāh)
Noun - masculine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 1004: A house

gave
וַיִּתֶּן־ (way·yit·ten-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

them water
מַ֙יִם֙ (ma·yim)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 4325: Water, juice, urine, semen

to wash
וַיִּרְחֲצ֣וּ (way·yir·ḥă·ṣū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 7364: To wash, wash off or away, bathe

their feet,
רַגְלֵיהֶ֔ם (raḡ·lê·hem)
Noun - fdc | third person masculine plural
Strong's Hebrew 7272: A foot, a step, the pudenda

and provided
וַיִּתֵּ֥ן (way·yit·tên)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

food
מִסְפּ֖וֹא (mis·pō·w)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4554: Fodder

for their donkeys.
לַחֲמֹֽרֵיהֶֽם׃ (la·ḥă·mō·rê·hem)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 2543: A male ass


Additional Translations
And the steward took the men into Joseph’s house, gave them water to wash their feet, and provided food for their donkeys.And the man brought the men into Joseph's house, and gave them water, and they washed their feet; and he gave their asses provender.

And the man brought the men into Joseph's house, and gave them water, and they washed their feet. And he gave their asses provender.

And he brought water to wash their feet; and gave provender to their asses.

And the man brought the men into Joseph's house, and gave water, and they washed their feet; and he gave their asses food.

And the man brought the men into Joseph's house, and gave them water, and they washed their feet; and he gave their asses provender.

And the man brought the men into Joseph's house, and gave them water, and they washed their feet; and he gave their asses provender.

The man brought the men into Joseph's house, and gave them water, and they washed their feet. He gave their donkeys fodder.

And the man bringeth in the men into Joseph's house, and giveth water, and they wash their feet; and he giveth provender for their asses,
Jump to Previous
Asses Donkeys Feet Fodder Food House Joseph's Provender Provided Servant Steward Wash Washed Washing Water
Jump to Next
Asses Donkeys Feet Fodder Food House Joseph's Provender Provided Servant Steward Wash Washed Washing Water
Links
Genesis 43:24 NIV
Genesis 43:24 NLT
Genesis 43:24 ESV
Genesis 43:24 NASB
Genesis 43:24 KJV

Genesis 43:24 Bible Apps
Genesis 43:24 Biblia Paralela
Genesis 43:24 Chinese Bible
Genesis 43:24 French Bible
Genesis 43:24 German Bible

Alphabetical: and brought donkeys feet fodder for gave he house into Joseph's man men provided steward The their them Then they to took wash washed water

OT Law: Genesis 43:24 The man brought the men into Joseph's (Gen. Ge Gn) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Genesis 43:23
Top of Page
Top of Page