Genesis 22:5
Cross References

And he said to his young men: Stay you here with the ass; I and the boy will go with speed as far as yonder, and after we have worshipped, will return to you.

Genesis 22:4
And on the third day, lifting up his eyes, he saw the place afar off.

Genesis 22:6
And he took the wood for the holocaust, and laid it upon Isaac his son; and he himself carried in his hands fire and a sword. And as they two went on together,

Genesis 22:19
Abraham returned to his young men, and they went to Bersabee together, and he dwelt there.

Exodus 24:14
Said to the ancients: Wait ye here till we return to you. You have Aaron and Hur with you: if any question shall arise, you shall refer it to them.

Treasury of Scripture Knowledge

And he said to his young men: Stay you here with the ass; I and the boy will go with speed as far as yonder, and after we have worshipped, will return to you.

Abide.

Hebrews 12:1 And therefore we also having so great a cloud of witnesses over our head, laying aside every weight and sin which surrounds us, let us run by patience to the fight proposed to us:

come.

Hebrews 11:19 Accounting that God is able to raise up even from the dead. Whereupon also he received him for a parable.

Context
The Offering of Isaac
4And on the third day, lifting up his eyes, he saw the place afar off. 5And he said to his young men: Stay you here with the ass; I and the boy will go with speed as far as yonder, and after we have worshipped, will return to you.6And he took the wood for the holocaust, and laid it upon Isaac his son; and he himself carried in his hands fire and a sword. And as they two went on together,…
Lexicon
“Stay
שְׁבוּ־ (šə·ḇū-)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

here
פֹּה֙ (pōh)
Adverb
Strong's Hebrew 6311: This place, here

with
עִֽם־ (‘im-)
Preposition
Strong's Hebrew 5973: With, equally with

the donkey,”
הַחֲמ֔וֹר (ha·ḥă·mō·wr)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2543: A male ass

Abraham
אַבְרָהָ֜ם (’aḇ·rā·hām)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 85: Abraham -- 'exalted father', the father of the Jewish nation

told
וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

his servants.
נְעָרָ֗יו (nə·‘ā·rāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5288: A boy, lad, youth, retainer

“The boy
וְהַנַּ֔עַר (wə·han·na·‘ar)
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5288: A boy, lad, youth, retainer

and I
וַאֲנִ֣י (wa·’ă·nî)
Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 589: I

will go
נֵלְכָ֖ה (nê·lə·ḵāh)
Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common plural
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

over
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's Hebrew 5704: As far as, even to, up to, until, while

there
כֹּ֑ה (kōh)
Adverb
Strong's Hebrew 3541: Like this, thus, here, now

to worship,
וְנִֽשְׁתַּחֲוֶ֖ה (wə·niš·ta·ḥă·weh)
Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Conjunctive imperfect - first person common plural
Strong's Hebrew 7812: To depress, prostrate

and then we will return
וְנָשׁ֥וּבָה (wə·nā·šū·ḇāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common plural
Strong's Hebrew 7725: To turn back, in, to retreat, again

to you.”
אֲלֵיכֶֽם׃ (’ă·lê·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to


Additional Translations
“Stay here with the donkey,” Abraham told his servants. “The boy and I will go over there to worship, and then we will return to you.”And Abraham said to his young men, Abide you here with the ass; and I and the lad will go yonder and worship, and come again to you.

And Abraham said unto his young men, Abide ye here with the ass, and I and the lad will go yonder; and we will worship, and come again to you.

And Abraam said to his servants, Sit ye here with the ass, and I and the lad will proceed thus far, and having worshipped we will return to you.

And Abraham said to his young men, Abide ye here with the ass; and I and the lad will go yonder and worship, and come again to you.

And Abraham said unto his young men, Abide ye here with the ass, and I and the lad will go yonder; and we will worship, and come again to you.

And Abraham said to his young men, Abide you here with the ass, and I and the lad will go yonder and worship, and return to you.

Abraham said to his young men, "Stay here with the donkey. The boy and I will go yonder. We will worship, and come back to you."

and Abraham saith unto his young men, 'Remain by yourselves here with the ass, and I and the youth go yonder and worship, and turn back unto you.'
Jump to Previous
Abide Abraham Ass Boy Donkey Lad Servants Turn Worship Yonder Young Yourselves Youth
Jump to Next
Abide Abraham Ass Boy Donkey Lad Servants Turn Worship Yonder Young Yourselves Youth
Links
Genesis 22:5 NIV
Genesis 22:5 NLT
Genesis 22:5 ESV
Genesis 22:5 NASB
Genesis 22:5 KJV

Genesis 22:5 Bible Apps
Genesis 22:5 Biblia Paralela
Genesis 22:5 Chinese Bible
Genesis 22:5 French Bible
Genesis 22:5 German Bible

Alphabetical: Abraham and back boy come donkey go He here his I lad men over return said servants Stay the then there to We while will with worship you young

OT Law: Genesis 22:5 Abraham said to his young men Stay (Gen. Ge Gn) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Genesis 22:4
Top of Page
Top of Page