2 Samuel 17:22
Cross References

So David arose, and all the people that were with him, and they passed over the Jordan, until it grew light, and not one of them was left that was not gone ever the river.

2 Samuel 17:21
And when they were gone, they came up out of the well, and going on told king David, and said: Arise, and pass quickly over the river: for this manner of counsel has Achitophel given against you.

2 Samuel 17:23
But Achitophel seeing that his counsel was not followed, saddled his ass, and arose and went home to his house and to his city, and putting his house in order, hanged himself, and was buried in the sepulchre of his father.

Psalm 42:6
And my God. My soul is troubled within my self: therefore will I remember thee from the land of Jordan and Hermoniim, from the little hill.

Treasury of Scripture Knowledge

So David arose, and all the people that were with him, and they passed over the Jordan, until it grew light, and not one of them was left that was not gone ever the river.

and they passed

2 Samuel 17:24 But David came to the camp, and Absalom passed over the Jordan, he and all the men of Israel with him.

Proverbs 27:12 The prudent man seeing evil hideth himself: little ones passing on have suffered losses.

Matthew 10:16 Behold I send you as sheep in the midst of wolves. Be ye therefore wise as serpents and simple as doves.

there lacked

Numbers 31:49 We thy servants have reckoned up the number of the fighting men, whom we had under our hand, and not so much as one was wanting.

John 18:9 That the word might be fulfilled which he said: Of them whom thou hast given me, I have not lost any one.

Context
Hushai's Warning Saves David
21And when they were gone, they came up out of the well, and going on told king David, and said: Arise, and pass quickly over the river: for this manner of counsel has Achitophel given against you. 22So David arose, and all the people that were with him, and they passed over the Jordan, until it grew light, and not one of them was left that was not gone ever the river.23But Achitophel seeing that his counsel was not followed, saddled his ass, and arose and went home to his house and to his city, and putting his house in order, hanged himself, and was buried in the sepulchre of his father.…
Lexicon
So David
דָּוִ֗ד (dā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

and all
וְכָל־ (wə·ḵāl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

the people
הָעָם֙ (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

with him
אִתּ֔וֹ (’it·tōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew 854: Nearness, near, with, by, at, among

got up
וַיָּ֣קָם (way·yā·qām)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6965: To arise, stand up, stand

and crossed
וַיַּעַבְר֖וּ (way·ya·‘aḇ·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 5674: To pass over, through, or by, pass on

the Jordan.
הַיַּרְדֵּ֑ן (hay·yar·dên)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 3383: Jordan -- the principal river of Palestine

By
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's Hebrew 5704: As far as, even to, up to, until, while

daybreak,
א֣וֹר (’ō·wr)
Noun - common singular construct
Strong's Hebrew 216: Illumination, luminary

there was no
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

one
אַחַד֙ (’a·ḥaḏ)
Number - masculine singular
Strong's Hebrew 259: United, one, first

left
נֶעְדָּ֔ר (ne‘·dār)
Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5737: To arrange as a battle, a vineyard, to muster, to miss

who
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

had not
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

crossed
עָבַ֖ר (‘ā·ḇar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5674: To pass over, through, or by, pass on

the Jordan.
הַיַּרְדֵּֽן׃ (hay·yar·dên)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 3383: Jordan -- the principal river of Palestine


Additional Translations
So David and all the people with him got up and crossed the Jordan. By daybreak, there was no one left who had not crossed the Jordan.Then David arose, and all the people that were with him, and they passed over Jordan: by the morning light there lacked not one of them that was not gone over Jordan.

Then David arose, and all the people that were with him, and they passed over the Jordan: by the morning light there lacked not one of them that was not gone over the Jordan.

And David rose up and all the people with him, and they passed over Jordan till the morning light; there was not one missing who did not pass over Jordan.

Then David arose, and all the people that were with him, and they passed over the Jordan; by the morning light there was not one of them missing that had not gone over the Jordan.

Then David arose, and all the people that were with him, and they passed over Jordan: by the morning light there lacked not one of them that was not gone over Jordan.

Then David arose, and all the people that were with him, and they passed over Jordan: by the morning light there lacked not one of them that had not gone over Jordan.

Then David arose, and all the people who were with him, and they passed over the Jordan. By the morning light there lacked not one of them who had not gone over the Jordan.

And David riseth, and all the people who are with him, and they pass over the Jordan, till the light of the morning, till one hath not been lacking who hath not passed over the Jordan.
Jump to Previous
Crossed David Dawn Daybreak Jordan Light Missing Morning Passed Riseth
Jump to Next
Crossed David Dawn Daybreak Jordan Light Missing Morning Passed Riseth
Links
2 Samuel 17:22 NIV
2 Samuel 17:22 NLT
2 Samuel 17:22 ESV
2 Samuel 17:22 NASB
2 Samuel 17:22 KJV

2 Samuel 17:22 Bible Apps
2 Samuel 17:22 Biblia Paralela
2 Samuel 17:22 Chinese Bible
2 Samuel 17:22 French Bible
2 Samuel 17:22 German Bible

Alphabetical: all and arose By crossed David dawn daybreak even had him Jordan left no not one out people remained set So the Then was were who with

OT History: 2 Samuel 17:22 Then David arose and all the people (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

2 Samuel 17:21
Top of Page
Top of Page