New International Version (©2011) They cried for help, but there was no one to save them-- to the LORD, but he did not answer.New Living Translation (©2007) They looked for help, but no one came to their rescue. They even cried to the LORD, but he refused to answer. English Standard Version (©2001) They looked, but there was none to save; they cried to the LORD, but he did not answer them. New American Standard Bible (©1995) "They looked, but there was none to save; Even to the LORD, but He did not answer them. King James Bible (Cambridge Ed.) They looked, but there was none to save; even unto the LORD, but he answered them not. Holman Christian Standard Bible (©2009) They look, but there is no one to save them-- they look to the LORD, but He does not answer them. International Standard Version (©2012) They looked around, but there was no one to save them — they looked to the LORD, but he paid no attention! NET Bible (©2006) They cry out, but there is no one to help them; they cry out to the LORD, but he does not answer them. GOD'S WORD® Translation (©1995) They looked, but there was no one to save them. They looked to the LORD, but he did not answer them. King James 2000 Bible (©2003) They looked, but there was none to save; even unto the LORD, but he answered them not. American King James Version They looked, but there was none to save; even to the LORD, but he answered them not. American Standard Version They looked, but there was none to save; Even unto Jehovah, but he answered them not. Douay-Rheims Bible They shall cry, and there shall be none to save: to the Lord, and he shall not hear them. Darby Bible Translation They looked, and there was none to save Unto Jehovah, and he answered them not. English Revised Version They looked, but there was none to save; even unto the LORD, but he answered them not. Webster's Bible Translation They looked, but there was none to save; even to the LORD, but he answered them not. World English Bible They looked, but there was none to save; even to Yahweh, but he didn't answer them. Young's Literal Translation They look, and there is no saviour; Unto Jehovah, and He hath not answered them. |