2 Samuel 14:28
 2 Samuel 14:28 
New International Version (©2011)
Absalom lived two years in Jerusalem without seeing the king's face.

New Living Translation (©2007)
Absalom lived in Jerusalem for two years, but he never got to see the king.

English Standard Version (©2001)
So Absalom lived two full years in Jerusalem, without coming into the king’s presence.

New American Standard Bible (©1995)
Now Absalom lived two full years in Jerusalem, and did not see the king's face.

King James Bible (Cambridge Ed.)
So Absalom dwelt two full years in Jerusalem, and saw not the king's face.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Absalom resided in Jerusalem two years but never saw the king.

International Standard Version (©2012)
Meanwhile, Absalom lived in Jerusalem for two years, but never saw the king's face.

NET Bible (©2006)
Absalom lived in Jerusalem for two years without seeing the king's face.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Absalom stayed in Jerusalem two full years without seeing the king.

King James 2000 Bible (©2003)
So Absalom dwelt two full years in Jerusalem, and saw not the king's face.

American King James Version
So Absalom dwelled two full years in Jerusalem, and saw not the king's face.

American Standard Version
And Absalom dwelt two full years in Jerusalem; and he saw not the king's face.

Douay-Rheims Bible
And Absalom dwelt two years in Jerusalem, and saw not the king's face.

Darby Bible Translation
So Absalom dwelt two full years in Jerusalem, and did not see the king's face.

English Revised Version
And Absalom dwelt two full years in Jerusalem; and he saw not the king's face.

Webster's Bible Translation
So Absalom dwelt two full years in Jerusalem, and saw not the king's face.

World English Bible
Absalom lived two full years in Jerusalem; and he didn't see the king's face.

Young's Literal Translation
And Absalom dwelleth in Jerusalem two years of days, and the face of the king he hath not seen;

Matthew Henry's Concise Commentary

14:28-33 By his insolent carriage toward Joab, Absalom brought Joab to plead for him. By his insolent message to the king, he gained his wishes. When parents and rulers countenance such characters, they will soon suffer the most fatal effects. But did the compassion of a father prevail to reconcile him to an impenitent son, and shall penitent sinners question the compassion of Him who is the Father of mercies?


Gill's Exposition of the Entire Bible

So Absalom dwelt two full years in Jerusalem,.... After his return from Geshur:

and saw not the king's face; all that time; which was owing either to the king's resentment of the fact committed by him, or to state policy.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

28. So Absalom dwelt two full years in Jerusalem, and saw not the king's face—Whatever error David committed in authorizing the recall of Absalom, he displayed great prudence and command over his feelings afterwards—for his son was not admitted into his father's presence but was confined to his own house and the society of his own family. This slight severity was designed to bring him to sincere repentance, on perceiving that his father had not fully pardoned him, as well as to convince the people of David's abhorrence of his crime. Not being allowed to appear at court, or to adopt any state, the courtiers kept aloof; even his cousin did not deem it prudent to go into his society. For two full years his liberty was more restricted, and his life more apart from his countrymen while living in Jerusalem, than in Geshur; and he might have continued in this disgrace longer, had he not, by a violent expedient, determined (2Sa 14:30) to force his case on the attention of Joab, through whose kind and powerful influence a full reconciliation was effected between him and his father.


2 Samuel 14:28 Parallel Commentaries

2 Samuel 14:28 NIV
2 Samuel 14:28 NLT
2 Samuel 14:28 ESV
2 Samuel 14:28 NASB
2 Samuel 14:28 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Absalom Reconciled to David
28So Absalom dwelled two full years in Jerusalem, and saw not the king's face. 29Therefore Absalom sent for Joab, to have sent him to the king; but he would not come to him: and when he sent again the second time, he would not come. 30Therefore he said to his servants, See, Joab's field is near mine, and he has barley there; go and set it on fire. And Absalom's servants set the field on fire. …

2 Samuel 14:24 But the king said, "He must go to his own house; he must not see my face." So Absalom went to his own house and did not see the face of the king.
2 Samuel 14:29 Then Absalom sent for Joab in order to send him to the king, but Joab refused to come to him. So he sent a second time, but he refused to come.