2 Samuel 13:26
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Then Absalom said, "If not, please let my brother Amnon come with us." The king asked him, "Why should he go with you?"

New Living Translation
"Well, then," Absalom said, "if you can't come, how about sending my brother Amnon with us?" "Why Amnon?" the king asked.

English Standard Version
Then Absalom said, “If not, please let my brother Amnon go with us.” And the king said to him, “Why should he go with you?”

New American Standard Bible
Then Absalom said, "If not, please let my brother Amnon go with us." And the king said to him, "Why should he go with you?"

King James Bible
Then said Absalom, If not, I pray thee, let my brother Amnon go with us. And the king said unto him, Why should he go with thee?

Holman Christian Standard Bible
If not," Absalom said, "please let my brother Amnon go with us." The king asked him, "Why should he go with you?"

International Standard Version
So Absalom responded, "If you aren't coming, please allow my brother Amnon to accompany us." The king asked, "Why should he go with you?"

NET Bible
Then Absalom said, "If you will not go, then let my brother Amnon go with us." The king replied to him, "Why should he go with you?"

New Heart English Bible
Then Absalom said, "If not, please let my brother Amnon go with us." The king said to him, "Why should he go with you?"

GOD'S WORD® Translation
So Absalom said, "If you won't go, then please let my brother Amnon go with us." "Why should he go with you?" the king asked him.

JPS Tanakh 1917
Then said Absalom: 'If not, I pray thee, let my brother Amnon go with us.' And the king said unto him: 'Why should he go with thee?'

New American Standard 1977
Then Absalom said, “If not, please let my brother Amnon go with us.” And the king said to him, “Why should he go with you?”

Jubilee Bible 2000
Then said Absalom, If not, I pray thee, let my brother Amnon go with us. And the king said unto him, Why should he go with thee?

King James 2000 Bible
Then said Absalom, If not, I pray you, let my brother Amnon go with us. And the king said unto him, Why should he go with you?

American King James Version
Then said Absalom, If not, I pray you, let my brother Amnon go with us. And the king said to him, Why should he go with you?

American Standard Version
Then said Absalom, If not, I pray thee, let my brother Amnon go with us. And the king said unto him, Why should he go with thee?

Douay-Rheims Bible
And Absalom said: If thou wilt not come, at least let my brother Amnon, I beseech thee, come with us. And the king said to him: It is not necessary that he should go with thee.

Darby Bible Translation
And Absalom said, If not, I pray thee, let my brother Amnon go with us. And the king said to him, Why should he go with thee?

English Revised Version
Then said Absalom, If not, I pray thee, let my brother Amnon go with us. And the king said unto him, Why should he go with thee?

Webster's Bible Translation
Then said Absalom, If not, I pray thee, let my brother Amnon go with us. And the king said to him, Why should he go with thee?

World English Bible
Then Absalom said, "If not, please let my brother Amnon go with us." The king said to him, "Why should he go with you?"

Young's Literal Translation
And Absalom saith, 'If not -- let, I pray thee, Amnon my brother go with us;' and the king saith to him, 'Why doth he go with thee?'
Study Bible
Absalom's Revenge on Amnon
25But the king said to Absalom, "No, my son, we should not all go, for we will be burdensome to you." Although he urged him, he would not go, but blessed him. 26Then Absalom said, "If not, please let my brother Amnon go with us." And the king said to him, "Why should he go with you?" 27But when Absalom urged him, he let Amnon and all the king's sons go with him.…
Cross References
2 Samuel 3:27
So when Abner returned to Hebron, Joab took him aside into the middle of the gate to speak with him privately, and there he struck him in the belly so that he died on account of the blood of Asahel his brother.

2 Samuel 11:13
Now David called him, and he ate and drank before him, and he made him drunk; and in the evening he went out to lie on his bed with his lord's servants, but he did not go down to his house.

2 Samuel 13:25
But the king said to Absalom, "No, my son, we should not all go, for we will be burdensome to you." Although he urged him, he would not go, but blessed him.

2 Samuel 13:27
But when Absalom urged him, he let Amnon and all the king's sons go with him.
Treasury of Scripture

Then said Absalom, If not, I pray you, let my brother Amnon go with us. And the king said to him, Why should he go with you?

let my brother He urged this with the more plausibility because Amnon was the first-born, and presumptive heir to the crown; and he had dissembled his resentment so long and so well that he was not suspected.

2 Samuel 3:27 And when Abner was returned to Hebron, Joab took him aside in the …

2 Samuel 11:13-15 And when David had called him, he did eat and drink before him; and …

2 Samuel 20:9 And Joab said to Amasa, Are you in health, my brother? And Joab took …

Psalm 55:21 The words of his mouth were smoother than butter, but war was in …

(26) If not . . . let . . . Amnon.--Absalom then asks that if the king himself will not come, Amnon, as his eldest son and heir-apparent, may represent him at the feast. David hesitates, but as he could not well refuse without acknowledging a suspicion which he was unwilling to express, he finally consents.

Then said Absalom, if not,.... If it is not thy pleasure to go with me, if I cannot have the honour of thy company:

I pray thee, let my brother Amnon go with us; let me have the next mark of honour that can be given me, the presence of the king's eldest son, and heir to the crown; he seems to express affection for him, and a particular desire of his company, as if all ill will towards him was removed from him, and this would be a public declaration of reconciliation between them:

and the king said unto him, why should he go with thee? he particularly, he more than any other; David seems to have suspected some design, and it is strange he should not; and yet if he had, it is much, notwithstanding the pressing arguments used, he should let him go; or he might think it would be more expensive to have him than the rest, and therefore asks why he should desire his company above all others. 13:21-29 Observe the aggravations of Absalom's sin: he would have Ammon slain, when least fit to go out of the world. He engaged his servants in the guilt. Those servants are ill-taught who obey wicked masters, against God's commands. Indulged children always prove crosses to godly parents, whose foolish love leads them to neglect their duty to God.
Jump to Previous
Absalom Ab'salom Amnon Please Reason
Jump to Next
Absalom Ab'salom Amnon Please Reason
Links
2 Samuel 13:26 NIV
2 Samuel 13:26 NLT
2 Samuel 13:26 ESV
2 Samuel 13:26 NASB
2 Samuel 13:26 KJV

2 Samuel 13:26 Biblia Paralela
2 Samuel 13:26 Chinese Bible
2 Samuel 13:26 French Bible
2 Samuel 13:26 German Bible

Alphabetical: Absalom Amnon And asked brother come go he him If king let my not please said should The Then to us Why with you

OT History: 2 Samuel 13:26 Then said Absalom If not please let (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Samuel 13:25
Top of Page
Top of Page