Matthew 3:16
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
907 [e]Βαπτισθεὶς
baptistheis
Having been baptizedV-APP-NMS
1161 [e]δὲ
de
now,Conj
3588 [e]
ho
- Art-NMS
2424 [e]Ἰησοῦς
Iēsous
JesusN-NMS
2112 [e]εὐθὺς
euthys
immediatelyAdv
305 [e]ἀνέβη
anebē
went upV-AIA-3S
575 [e]ἀπὸ
apo
fromPrep
3588 [e]τοῦ
tou
theArt-GNS
5204 [e]ὕδατος·
hydatos
water;N-GNS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3708 [e]ἰδοὺ
idou
behold,V-AMA-2S
455 [e]ἠνεῴχθησαν
ēneōchthēsan
were openedV-AIP-3P
846 [e][αὐτῷ]
autō
to himPPro-DM3S
3588 [e]οἱ
hoi
theArt-NMP
3772 [e]οὐρανοί,
ouranoi
heavens,N-NMP
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3708 [e]εἶδεν
eiden
he sawV-AIA-3S
3588 [e][τὸ]
to
theArt-ANS
4151 [e]Πνεῦμα
Pneuma
SpiritN-ANS
3588 [e][τοῦ]
tou
ofArt-GMS
2316 [e]Θεοῦ
Theou
GodN-GMS
2597 [e]καταβαῖνον
katabainon
descendingV-PPA-ANS
5616 [e]ὡσεὶ
hōsei
asAdv
4058 [e]περιστερὰν
peristeran
a dove,N-AFS
2532 [e][καὶ]
kai
andConj
2064 [e]ἐρχόμενον
erchomenon
alightingV-PPM/P-ANS
1909 [e]ἐπ’
ep’
uponPrep
846 [e]αὐτόν·
auton
Him.PPro-AM3S









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 3:16 Greek NT: Nestle 1904
βαπτισθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εὐθὺς ἀνέβη ἀπὸ τοῦ ὕδατος· καὶ ἰδοὺ ἠνεῴχθησαν οἱ οὐρανοί, καὶ εἶδεν Πνεῦμα Θεοῦ καταβαῖνον ὡσεὶ περιστερὰν ἐρχόμενον ἐπ’ αὐτόν·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 3:16 Greek NT: Westcott and Hort 1881
βαπτισθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εὐθὺς ἀνέβη ἀπὸ τοῦ ὕδατος· καὶ ἰδοὺ ἠνεῴχθησαν οἱ οὐρανοί, καὶ εἶδεν πνεῦμα θεοῦ καταβαῖνον ὡσεὶ περιστερὰν ἐρχόμενον ἐπ' αὐτόν·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 3:16 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
βαπτισθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εὐθὺς ἀνέβη ἀπὸ τοῦ ὕδατος· καὶ ἰδοὺ ἠνεῴχθησαν [αὐτῷ] οἱ οὐρανοί, καὶ εἶδεν [τὸ] πνεῦμα [τοῦ] θεοῦ καταβαῖνον ὡσεὶ περιστερὰν [καὶ] ἐρχόμενον ἐπ' αὐτόν·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 3:16 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ βαπτισθεὶς ὁ Ἰησοῦς ἀνέβη εὐθὺς ἀπὸ τοῦ ὕδατος· καὶ ἰδού, ἀνεῴχθησαν αὐτῷ οἱ οὐρανοί, καὶ εἴδεν τὸ πνεῦμα τοῦ θεοῦ καταβαῖνον ὡσεὶ περιστερὰν καὶ ἐρχόμενον ἐπ’ αὐτόν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 3:16 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ βαπτισθεὶς ὁ Ἰησοῦς ἀνέβη εὐθὺς ἀπὸ τοῦ ὕδατος· καὶ ἰδοὺ ἀνεῴχθησαν αὐτῷ οἱ οὐρανοί, καὶ εἶδεν τὸ Πνεῦμα τοῦ Θεοῦ καταβαῖνον ὡσεὶ περιστερὰν καὶ ἐρχόμενον ἐπ’ αὐτόν·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 3:16 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
βαπτισθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εὐθὺς ἀνέβη ἀπὸ τοῦ ὕδατος· καὶ ἰδοὺ ἀνεῴχθησαν οἱ οὐρανοί, καὶ εἶδεν πνεῦμα θεοῦ καταβαῖνον ὡσεὶ περιστερὰν ἐρχόμενον ἐπ’ αὐτόν·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 3:16 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ βαπτισθεὶς ὁ Ἰησοῦς ἀνέβη εὐθὺς ἀπὸ τοῦ ὕδατος· καὶ ἰδοὺ, ἀνεῴχθησαν αὐτῷ οἱ οὐρανοί, καὶ εἶδε τὸ Πνεῦμα τοῦ θεοῦ καταβαῖνον ὡσεὶ περιστερὰν καὶ ἐρχόμενον ἐπ’ αὐτόν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 3:16 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ βαπτισθεὶς ὁ Ἰησοῦς ἀνέβη εὐθὺς ἀπὸ τοῦ ὕδατος· καὶ ἰδού, ἀνεῴχθησαν αὐτῷ οἱ οὐρανοί καὶ εἶδεν τὸ πνεῦμα τοῦ θεοῦ καταβαῖνον ὡσεὶ περιστερὰν καὶ ἐρχόμενον ἐπ' αὐτόν·

Matthew 3:16 Hebrew Bible
ויהי כאשר נטבל ישוע וימהר לעלות מן המים והנה נפתחו לו השמים וירא את רוח אלהים יורדת כיונה ונחה עליו׃

Matthew 3:16 Aramaic NT: Peshitta
ܟܕ ܥܡܕ ܕܝܢ ܝܫܘܥ ܡܚܕܐ ܤܠܩ ܡܢ ܡܝܐ ܘܐܬܦܬܚܘ ܠܗ ܫܡܝܐ ܘܚܙܐ ܪܘܚܐ ܕܐܠܗܐ ܕܢܚܬܐ ܐܝܟ ܝܘܢܐ ܘܐܬܬ ܥܠܘܗܝ ܀ 17 ܘܗܐ ܩܠܐ ܡܢ ܫܡܝܐ ܕܐܡܪ ܗܢܘ ܒܪܝ ܚܒܝܒܐ ܕܒܗ ܐܨܛܒܝܬ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
After being baptized, Jesus came up immediately from the water; and behold, the heavens were opened, and he saw the Spirit of God descending as a dove and lighting on Him,

King James Bible
And Jesus, when he was baptized, went up straightway out of the water: and, lo, the heavens were opened unto him, and he saw the Spirit of God descending like a dove, and lighting upon him:

Holman Christian Standard Bible
After Jesus was baptized, He went up immediately from the water. The heavens suddenly opened for Him, and He saw the Spirit of God descending like a dove and coming down on Him.
Treasury of Scripture Knowledge

Jesus.

Mark 1:10 And straightway coming up out of the water, he saw the heavens opened, …

lo.

Ezekiel 1:1 Now it came to pass in the thirtieth year, in the fourth month, in …

Luke 3:21 Now when all the people were baptized, it came to pass, that Jesus …

Acts 7:56 And said, Behold, I see the heavens opened, and the Son of man standing …

and he.

Isaiah 11:2 And the spirit of the LORD shall rest on him, the spirit of wisdom …

Isaiah 42:1 Behold my servant, whom I uphold; my elect, in whom my soul delights; …

Isaiah 59:21 As for me, this is my covenant with them, said the LORD; My spirit …

Isaiah 61:1 The Spirit of the Lord GOD is on me; because the LORD has anointed …

Luke 3:22 And the Holy Ghost descended in a bodily shape like a dove on him, …

John 1:31-34 And I knew him not: but that he should be made manifest to Israel, …

John 3:34 For he whom God has sent speaks the words of God: for God gives not …

Colossians 1:18,19 And he is the head of the body, the church: who is the beginning, …

Links
Matthew 3:16Matthew 3:16 NIVMatthew 3:16 NLTMatthew 3:16 ESVMatthew 3:16 NASBMatthew 3:16 KJVMatthew 3:16 Bible AppsMatthew 3:16 Biblia ParalelaMatthew 3:16 Chinese BibleMatthew 3:16 French BibleMatthew 3:16 German BibleBible Hub
Matthew 3:15
Top of Page
Top of Page