Luke 8:34
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3708 [e]Ἰδόντες
idontes
Having seenV-APA-NMP
1161 [e]δὲ
de
thenConj
3588 [e]οἱ
hoi
thoseArt-NMP
1006 [e]βόσκοντες
boskontes
feeding [them]V-PPA-NMP
3588 [e]τὸ
to
thatArt-ANS
1096 [e]γεγονὸς
gegonos
having taken place,V-RPA-ANS
5343 [e]ἔφυγον
ephygon
they fledV-AIA-3P
2532 [e]καὶ
kai
andConj
518 [e]ἀπήγγειλαν
apēngeilan
reported [it]V-AIA-3P
1519 [e]εἰς
eis
toPrep
3588 [e]τὴν
tēn
theArt-AFS
4172 [e]πόλιν
polin
cityN-AFS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
1519 [e]εἰς
eis
toPrep
3588 [e]τοὺς
tous
theArt-AMP
68 [e]ἀγρούς.
agrous
country.N-AMP





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:34 Greek NT: Nestle 1904
ἰδόντες δὲ οἱ βόσκοντες τὸ γεγονὸς ἔφυγον καὶ ἀπήγγειλαν εἰς τὴν πόλιν καὶ εἰς τοὺς ἀγρούς.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:34 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Ἰδόντες δὲ οἱ βόσκοντες τὸ γεγονὸς ἔφυγον καὶ ἀπήγγειλαν εἰς τὴν πόλιν καὶ εἰς τοὺς ἀγρούς.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:34 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Ἰδόντες δὲ οἱ βόσκοντες τὸ γεγονὸς ἔφυγον καὶ ἀπήγγειλαν εἰς τὴν πόλιν καὶ εἰς τοὺς ἀγρούς.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:34 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἰδόντες δὲ οἱ βόσκοντες τὸ γεγενημένον ἔφυγον, καὶ ἀπήγγειλαν εἰς τὴν πόλιν καὶ εἰς τοὺς ἀγρούς.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:34 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἰδόντες δὲ οἱ βόσκοντες τὸ γεγενημένον ἔφυγον, καὶ ἀπήγγειλαν εἰς τὴν πόλιν καὶ εἰς τοὺς ἀγρούς.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:34 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἰδόντες δὲ οἱ βόσκοντες τὸ γεγονὸς ἔφυγον καὶ ἀπήγγειλαν εἰς τὴν πόλιν καὶ εἰς τοὺς ἀγρούς.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:34 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἰδόντες δὲ οἱ βόσκοντες τὸ γεγενημένον ἔφυγον, καὶ ἀπελθόντες ἀπήγγειλαν εἰς τὴν πόλιν, καὶ εἰς τοὺς ἀγρούς.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:34 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἰδόντες δὲ οἱ βόσκοντες τὸ γεγενημένον ἔφυγον καὶ ἀπελθόντες ἀπήγγειλαν εἰς τὴν πόλιν καὶ εἰς τοὺς ἀγρούς

Luke 8:34 Hebrew Bible
וינוסו הרעים כראותם את אשר נעשה ויגידו הדבר בעיר ובכפרים׃

Luke 8:34 Aramaic NT: Peshitta
ܟܕ ܚܙܘ ܕܝܢ ܪܥܘܬܐ ܡܕܡ ܕܗܘܐ ܥܪܩܘ ܘܐܫܬܥܝܘ ܒܡܕܝܢܬܐ ܘܒܩܘܪܝܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
When the herdsmen saw what had happened, they ran away and reported it in the city and out in the country.

King James Bible
When they that fed them saw what was done, they fled, and went and told it in the city and in the country.

Holman Christian Standard Bible
When the men who tended them saw what had happened, they ran off and reported it in the town and in the countryside.
Treasury of Scripture Knowledge

they fled.

Matthew 8:33 And they that kept them fled, and went their ways into the city, …

Matthew 28:11 Now when they were going, behold, some of the watch came into the …

Mark 5:14 And they that fed the swine fled, and told it in the city, and in …

Acts 19:16,17 And the man in whom the evil spirit was leaped on them, and overcame …

Links
Luke 8:34Luke 8:34 NIVLuke 8:34 NLTLuke 8:34 ESVLuke 8:34 NASBLuke 8:34 KJVLuke 8:34 Bible AppsLuke 8:34 Biblia ParalelaLuke 8:34 Chinese BibleLuke 8:34 French BibleLuke 8:34 German BibleBible Hub
Luke 8:33
Top of Page
Top of Page