Isaiah 49:8
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
3541 [e]כֹּ֣ה ׀
kōh
ThusAdv
559 [e]אָמַ֣ר
’ā-mar
saysV-Qal-Perf-3ms
3068 [e]יְהוָ֗ה
Yah-weh
YahwehN-proper-ms
6256 [e]בְּעֵ֤ת
bə-‘êṯ
in timePrep-b | N-csc
7522 [e]רָצוֹן֙
rā-ṣō-wn
an acceptableN-ms
6030 [e]עֲנִיתִ֔יךָ
‘ă-nî-ṯî-ḵā,
I have heard YouV-Qal-Perf-1cs | 2ms
3117 [e]וּבְי֥וֹם
ū-ḇə-yō-wm
and in the dayConj-w, Prep-b | N-msc
3444 [e]יְשׁוּעָ֖ה
yə-šū-‘āh
of salvationN-fs
5826 [e]עֲזַרְתִּ֑יךָ
‘ă-zar-tî-ḵā;
I have helped YouV-Qal-Perf-1cs | 2ms
5341 [e]וְאֶצָּרְךָ֗
wə-’eṣ-ṣā-rə-ḵā,
and I will preserve YouConj-w | V-Qal-ConjImperf-1cs | 2ms
5414 [e]וְאֶתֶּנְךָ֙
wə-’et-ten-ḵā
and give YouConj-w | V-Qal-ConjImperf-1cs | 2ms
1285 [e]לִבְרִ֣ית
liḇ-rîṯ
as a covenant toPrep-l | N-fsc
5971 [e]עָ֔ם
‘ām,
the peopleN-ms
6965 [e]לְהָקִ֣ים
lə-hā-qîm
to restorePrep-l | V-Hifil-Inf
776 [e]אֶ֔רֶץ
’e-reṣ,
the earthN-fs
5157 [e]לְהַנְחִ֖יל
lə-han-ḥîl
to cause them to inheritPrep-l | V-Hifil-Inf
5159 [e]נְחָל֥וֹת
nə-ḥā-lō-wṯ
the heritagesN-fp
8074 [e]שֹׁמֵמֽוֹת׃
šō-mê-mō-wṯ.
desolateV-Qal-Prtcpl-fp









Hebrew Texts
ישעה 49:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כֹּ֣ה ׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה בְּעֵ֤ת רָצֹון֙ עֲנִיתִ֔יךָ וּבְיֹ֥ום יְשׁוּעָ֖ה עֲזַרְתִּ֑יךָ וְאֶצָּרְךָ֗ וְאֶתֶּנְךָ֙ לִבְרִ֣ית עָ֔ם לְהָקִ֣ים אֶ֔רֶץ לְהַנְחִ֖יל נְחָלֹ֥ות שֹׁמֵמֹֽות׃

ישעה 49:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כה ׀ אמר יהוה בעת רצון עניתיך וביום ישועה עזרתיך ואצרך ואתנך לברית עם להקים ארץ להנחיל נחלות שממות׃

ישעה 49:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כה ׀ אמר יהוה בעת רצון עניתיך וביום ישועה עזרתיך ואצרך ואתנך לברית עם להקים ארץ להנחיל נחלות שממות׃

ישעה 49:8 Hebrew Bible
כה אמר יהוה בעת רצון עניתיך וביום ישועה עזרתיך ואצרך ואתנך לברית עם להקים ארץ להנחיל נחלות שממות׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
Thus says the LORD, "In a favorable time I have answered You, And in a day of salvation I have helped You; And I will keep You and give You for a covenant of the people, To restore the land, to make them inherit the desolate heritages;

King James Bible
Thus saith the LORD, In an acceptable time have I heard thee, and in a day of salvation have I helped thee: and I will preserve thee, and give thee for a covenant of the people, to establish the earth, to cause to inherit the desolate heritages;

Holman Christian Standard Bible
This is what the LORD says: I will answer you in a time of favor, and I will help you in the day of salvation. I will keep you, and I will appoint you to be a covenant for the people, to restore the land, to make them possess the desolate inheritances,
Treasury of Scripture Knowledge

in an

Psalm 69:13 But as for me, my prayer is to you, O LORD, in an acceptable time: …

John 11:41,42 Then they took away the stone from the place where the dead was laid. …

2 Corinthians 6:2 (For he said, I have heard you in a time accepted, and in the day …

Ephesians 1:6 To the praise of the glory of his grace, wherein he has made us accepted …

Hebrews 5:7 Who in the days of his flesh…

have I helped

Isaiah 42:1 Behold my servant, whom I uphold; my elect, in whom my soul delights; …

Isaiah 50:7-9 For the Lord GOD will help me; therefore shall I not be confounded: …

Acts 2:24-32 Whom God has raised up, having loosed the pains of death: because …

give thee

Isaiah 42:6 I the LORD have called you in righteousness, and will hold your hand, …

Matthew 26:28 For this is my blood of the new testament, which is shed for many …

Hebrews 8:6 But now has he obtained a more excellent ministry, by how much also …

Hebrews 12:24 And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of …

establish. or, raise up

Isaiah 51:16 And I have put my words in your mouth, and I have covered you in …

Psalm 75:3 The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I bear up …

to cause

Isaiah 49:19 For your waste and your desolate places, and the land of your destruction, …

Isaiah 51:3 For the LORD shall comfort Zion: he will comfort all her waste places; …

Isaiah 54:3 For you shall break forth on the right hand and on the left; and …

Isaiah 58:12 And they that shall be of you shall build the old waste places: you …

Isaiah 61:4 And they shall build the old wastes, they shall raise up the former …

Psalm 2:8 Ask of me, and I shall give you the heathen for your inheritance, …

Ephesians 2:12-19 That at that time you were without Christ, being aliens from the …

Links
Isaiah 49:8Isaiah 49:8 NIVIsaiah 49:8 NLTIsaiah 49:8 ESVIsaiah 49:8 NASBIsaiah 49:8 KJVIsaiah 49:8 Bible AppsIsaiah 49:8 Biblia ParalelaIsaiah 49:8 Chinese BibleIsaiah 49:8 French BibleIsaiah 49:8 German BibleBible Hub
Isaiah 49:7
Top of Page
Top of Page