Genesis 32:5
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1961 [e]וַֽיְהִי־
way-hî-
And haveConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
  לִי֙
IPrep | 1cs
7794 [e]שׁ֣וֹר
šō-wr
oxenN-ms
2543 [e]וַחֲמ֔וֹר
wa-ḥă-mō-wr,
and donkeysConj-w | N-ms
6629 [e]צֹ֖אן
ṣōn
flocksN-cs
5650 [e]וְעֶ֣בֶד
wə-‘e-ḇeḏ
and menservantsConj-w | N-ms
8198 [e]וְשִׁפְחָ֑ה
wə-šip̄-ḥāh;
and maidservantsConj-w | N-fs
7971 [e]וָֽאֶשְׁלְחָה֙
wā-’eš-lə-ḥāh
and I have sentConj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cs | 3fs
5046 [e]לְהַגִּ֣יד
lə-hag-gîḏ
to tellPrep-l | V-Hifil-Inf
113 [e]לַֽאדֹנִ֔י
la-ḏō-nî,
my lordPrep-l | N-msc | 1cs
4672 [e]לִמְצֹא־
lim-ṣō-
that I may findPrep-l | V-Qal-Inf
2580 [e]חֵ֖ן
ḥên
favorN-ms
5869 [e]בְּעֵינֶֽיךָ׃
bə-‘ê-ne-ḵā.
in your sightPrep-b | N-cdc | 2ms





















Hebrew Texts
בראשית 32:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַֽיְהִי־לִי֙ שֹׁ֣ור וַחֲמֹ֔ור צֹ֖אן וְעֶ֣בֶד וְשִׁפְחָ֑ה וָֽאֶשְׁלְחָה֙ לְהַגִּ֣יד לַֽאדֹנִ֔י לִמְצֹא־חֵ֖ן בְּעֵינֶֽיךָ׃

בראשית 32:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויהי־לי שור וחמור צאן ועבד ושפחה ואשלחה להגיד לאדני למצא־חן בעיניך׃

בראשית 32:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויהי־לי שור וחמור צאן ועבד ושפחה ואשלחה להגיד לאדני למצא־חן בעיניך׃

בראשית 32:5 Hebrew Bible
ויהי לי שור וחמור צאן ועבד ושפחה ואשלחה להגיד לאדני למצא חן בעיניך׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
I have oxen and donkeys and flocks and male and female servants; and I have sent to tell my lord, that I may find favor in your sight."'"

King James Bible
And I have oxen, and asses, flocks, and menservants, and womenservants: and I have sent to tell my lord, that I may find grace in thy sight.

Holman Christian Standard Bible
I have oxen, donkeys, flocks, male and female slaves. I have sent this message to inform my lord, in order to seek your favor.'"
Treasury of Scripture Knowledge

have oxen.

Genesis 30:43 And the man increased exceedingly, and had much cattle, and maidservants, …

Genesis 31:1,16 And he heard the words of Laban's sons, saying, Jacob has taken away …

Genesis 33:11 Take, I pray you, my blessing that is brought to you; because God …

Job 6:22 Did I say, Bring to me? or, Give a reward for me of your substance?

may find.

Genesis 33:8,15 And he said, What mean you by all this drove which I met? And he …

Genesis 47:25 And they said, You have saved our lives: let us find grace in the …

Ruth 2:2 And Ruth the Moabitess said to Naomi, Let me now go to the field, …

1 Samuel 1:18 And she said, Let your handmaid find grace in your sight. So the …

2 Samuel 16:4 Then said the king to Ziba, Behold, your are all that pertained to …

Links
Genesis 32:5Genesis 32:5 NIVGenesis 32:5 NLTGenesis 32:5 ESVGenesis 32:5 NASBGenesis 32:5 KJVGenesis 32:5 Bible AppsGenesis 32:5 Biblia ParalelaGenesis 32:5 Chinese BibleGenesis 32:5 French BibleGenesis 32:5 German BibleBible Hub
Genesis 32:4
Top of Page
Top of Page