Genesis 19:8
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
2009 [e]הִנֵּה־
hin-nêh-
BeholdInterjection
4994 [e]נָ֨א
nowInterjection
  לִ֜י
I havePrep | 1cs
8147 [e]שְׁתֵּ֣י
šə-tê
twoNumber-fdc
1323 [e]בָנ֗וֹת
ḇā-nō-wṯ,
daughtersN-fp
834 [e]אֲשֶׁ֤ר
’ă-šer
whoPro-r
3808 [e]לֹֽא־
lō-
notAdv-NegPrt
3045 [e]יָדְעוּ֙
yā-ḏə-‘ū
have knownV-Qal-Perf-3cp
376 [e]אִ֔ישׁ
’îš,
a manN-ms
3318 [e]אוֹצִֽיאָה־
’ō-w-ṣî-’āh-
let me bring outV-Hifil-Imperf.Cohort-1cs
4994 [e]נָּ֤א
pleaseInterjection
853 [e]אֶתְהֶן֙
’eṯ-hen
themDirObjM | 3fp
413 [e]אֲלֵיכֶ֔ם
’ă-lê-ḵem,
to youPrep | 2mp
6213 [e]וַעֲשׂ֣וּ
wa-‘ă-śū
and you may doConj-w | V-Qal-Imp-mp
  לָהֶ֔ן
lā-hen,
to themPrep | 3fp
2896 [e]כַּטּ֖וֹב
kaṭ-ṭō-wḇ
according to what [is] goodPrep-k, Art | Adj-ms
5869 [e]בְּעֵינֵיכֶ֑ם
bə-‘ê-nê-ḵem;
in your eyesPrep-b | N-cdc | 2mp
7535 [e]רַ֠ק
raq
onlyAdv
376 [e]לָֽאֲנָשִׁ֤ים
lā-’ă-nā-šîm
to menPrep-l, Art | N-mp
411 [e]הָאֵל֙
hā-’êl
theseArt | Pro-cp
408 [e]אַל־
’al-
notAdv
6213 [e]תַּעֲשׂ֣וּ
ta-‘ă-śū
doV-Qal-Imperf-2mp
1697 [e]דָבָ֔ר
ḏā-ḇār,
anythingN-ms
3588 [e]כִּֽי־
kî-
forConj
5921 [e]עַל־
‘al-
uponPrep
3651 [e]כֵּ֥ן
kên
thusAdv
935 [e]בָּ֖אוּ
bā-’ū
they have comeV-Qal-Perf-3cp
6738 [e]בְּצֵ֥ל
bə-ṣêl
under the shadowPrep-b | N-msc
6982 [e]קֹרָתִֽי׃
qō-rā-ṯî.
of my roofN-fsc | 1cs









Hebrew Texts
בראשית 19:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הִנֵּה־נָ֨א לִ֜י שְׁתֵּ֣י בָנֹ֗ות אֲשֶׁ֤ר לֹֽא־יָדְעוּ֙ אִ֔ישׁ אֹוצִֽיאָה־נָּ֤א אֶתְהֶן֙ אֲלֵיכֶ֔ם וַעֲשׂ֣וּ לָהֶ֔ן כַּטֹּ֖וב בְּעֵינֵיכֶ֑ם רַ֠ק לָֽאֲנָשִׁ֤ים הָאֵל֙ אַל־תַּעֲשׂ֣וּ דָבָ֔ר כִּֽי־עַל־כֵּ֥ן בָּ֖אוּ בְּצֵ֥ל קֹרָתִֽי׃

בראשית 19:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הנה־נא לי שתי בנות אשר לא־ידעו איש אוציאה־נא אתהן אליכם ועשו להן כטוב בעיניכם רק לאנשים האל אל־תעשו דבר כי־על־כן באו בצל קרתי׃

בראשית 19:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
הנה־נא לי שתי בנות אשר לא־ידעו איש אוציאה־נא אתהן אליכם ועשו להן כטוב בעיניכם רק לאנשים האל אל־תעשו דבר כי־על־כן באו בצל קרתי׃

בראשית 19:8 Hebrew Bible
הנה נא לי שתי בנות אשר לא ידעו איש אוציאה נא אתהן אליכם ועשו להן כטוב בעיניכם רק לאנשים האל אל תעשו דבר כי על כן באו בצל קרתי׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Now behold, I have two daughters who have not had relations with man; please let me bring them out to you, and do to them whatever you like; only do nothing to these men, inasmuch as they have come under the shelter of my roof."

King James Bible
Behold now, I have two daughters which have not known man; let me, I pray you, bring them out unto you, and do ye to them as is good in your eyes: only unto these men do nothing; for therefore came they under the shadow of my roof.

Holman Christian Standard Bible
Look, I've got two daughters who haven't had sexual relations with a man. I'll bring them out to you, and you can do whatever you want to them. However, don't do anything to these men, because they have come under the protection of my roof.""
Treasury of Scripture Knowledge

I have.

Exodus 32:22 And Aaron said, Let not the anger of my lord wax hot: you know the …

let.

Genesis 19:31-38 And the firstborn said to the younger, Our father is old…

Genesis 42:37 And Reuben spoke to his father, saying, Slay my two sons, if I bring …

Judges 19:24 Behold, here is my daughter a maiden, and his concubine; them I will …

Mark 9:6 For he knew not what to say; for they were sore afraid.

Romans 3:8 And not rather, (as we be slanderously reported, and as some affirm …

therefore.

Genesis 18:5 And I will fetch a morsel of bread, and comfort you your hearts; …

Judges 9:15 And the bramble said to the trees, If in truth you anoint me king …

Isaiah 58:7 Is it not to deal your bread to the hungry, and that you bring the …

Links
Genesis 19:8Genesis 19:8 NIVGenesis 19:8 NLTGenesis 19:8 ESVGenesis 19:8 NASBGenesis 19:8 KJVGenesis 19:8 Bible AppsGenesis 19:8 Biblia ParalelaGenesis 19:8 Chinese BibleGenesis 19:8 French BibleGenesis 19:8 German BibleBible Hub
Genesis 19:7
Top of Page
Top of Page