Esther 4:11
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
3605 [e]כָּל־
kāl-
allN-msc
5650 [e]עַבְדֵ֣י
‘aḇ-ḏê
servantsN-mpc
4428 [e]הַמֶּ֡לֶךְ
ham-me-leḵ
of the kingArt | N-ms
5971 [e]וְעַם־
wə-‘am-
and the peopleConj-w | N-msc
4082 [e]מְדִינ֨וֹת
mə-ḏî-nō-wṯ
of provincesN-fpc
4428 [e]הַמֶּ֜לֶךְ
ham-me-leḵ
of the kingArt | N-ms
3045 [e]יֽוֹדְעִ֗ים
yō-wḏ-‘îm,
knowV-Qal-Prtcpl-mp
834 [e]אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
thatPro-r
3605 [e]כָּל־
kāl-
anyN-msc
376 [e]אִ֣ישׁ
’îš
manN-ms
802 [e]וְאִשָּׁ֡ה
wə-’iš-šāh
or womanConj-w | N-fs
834 [e]אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
whoPro-r
935 [e]יָבֽוֹא־
yā-ḇō-w-
goesV-Qal-Imperf-3ms
413 [e]אֶל־
’el-
toPrep
4428 [e]הַמֶּלֶךְ֩
ham-me-leḵ
the kingArt | N-ms
413 [e]אֶל־
’el-
intoPrep
2691 [e]הֶחָצֵ֨ר
he-ḥā-ṣêr
the courtArt | N-cs
6442 [e]הַפְּנִימִ֜ית
hap-pə-nî-mîṯ
the innerArt | Adj-fs
834 [e]אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
whoPro-r
3808 [e]לֹֽא־
lō-
notAdv-NegPrt
7121 [e]יִקָּרֵ֗א
yiq-qā-rê,
has been calledV-Nifal-Imperf-3ms
259 [e]אַחַ֤ת
’a-ḥaṯ
[he has but] oneNumber-fs
1881 [e]דָּתוֹ֙
dā-ṯōw
lawN-fsc | 3ms
4191 [e]לְהָמִ֔ית
lə-hā-mîṯ,
put [all] to deathPrep-l | V-Hifil-Inf
905 [e]לְ֠בַד
lə-ḇaḏ
exceptPrep | N-ms
834 [e]מֵאֲשֶׁ֨ר
mê-’ă-šer
the onePrep-m | Pro-r
3447 [e]יֽוֹשִׁיט־
yō-wō-šîṭ-
holds outV-Hifil-Imperf-3ms
  ל֥וֹ
lōw
to whomPrep | 3ms
4428 [e]הַמֶּ֛לֶךְ
ham-me-leḵ
the kingArt | N-ms
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
8275 [e]שַׁרְבִ֥יט
šar-ḇîṭ
scepterN-msc
2091 [e]הַזָּהָ֖ב
haz-zā-hāḇ
the goldenArt | N-ms
2421 [e]וְחָיָ֑ה
wə-ḥā-yāh;
that he may liveConj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
589 [e]וַאֲנִ֗י
wa-’ă-nî,
And yet IConj-w | Pro-1cs
3808 [e]לֹ֤א
notAdv-NegPrt
7121 [e]נִקְרֵ֙אתי֙‪‬‪‬‪‬
niq-rê-ṯî
have been calledV-Nifal-Perf-1cs
935 [e]לָב֣וֹא
lā-ḇō-w
to go inPrep-l | V-Qal-Inf
413 [e]אֶל־
’el-
toPrep
4428 [e]הַמֶּ֔לֶךְ
ham-me-leḵ,
the kingArt | N-ms
2088 [e]זֶ֖ה
zeh
this [is]Pro-ms
7970 [e]שְׁלוֹשִׁ֥ים
šə-lō-wō-šîm
thirtyNumber-cp
3117 [e]יֽוֹם׃
yō-wm.
daysN-ms





















Hebrew Texts
אסתר 4:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כָּל־עַבְדֵ֣י הַמֶּ֡לֶךְ וְעַם־מְדִינֹ֨ות הַמֶּ֜לֶךְ יֹֽודְעִ֗ים אֲשֶׁ֣ר כָּל־אִ֣ישׁ וְאִשָּׁ֡ה אֲשֶׁ֣ר יָבֹֽוא־אֶל־הַמֶּלֶךְ֩ אֶל־הֶחָצֵ֨ר הַפְּנִימִ֜ית אֲשֶׁ֣ר לֹֽא־יִקָּרֵ֗א אַחַ֤ת דָּתֹו֙ לְהָמִ֔ית לְ֠בַד מֵאֲשֶׁ֨ר יֹֽושִׁיט־לֹ֥ו הַמֶּ֛לֶךְ אֶת־שַׁרְבִ֥יט הַזָּהָ֖ב וְחָיָ֑ה וַאֲנִ֗י לֹ֤א נִקְרֵ֙אתִי֙ לָבֹ֣וא אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ זֶ֖ה שְׁלֹושִׁ֥ים יֹֽום׃

אסתר 4:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כל־עבדי המלך ועם־מדינות המלך יודעים אשר כל־איש ואשה אשר יבוא־אל־המלך אל־החצר הפנימית אשר לא־יקרא אחת דתו להמית לבד מאשר יושיט־לו המלך את־שרביט הזהב וחיה ואני לא נקראתי לבוא אל־המלך זה שלושים יום׃

אסתר 4:11 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כל־עבדי המלך ועם־מדינות המלך יודעים אשר כל־איש ואשה אשר יבוא־אל־המלך אל־החצר הפנימית אשר לא־יקרא אחת דתו להמית לבד מאשר יושיט־לו המלך את־שרביט הזהב וחיה ואני לא נקראתי לבוא אל־המלך זה שלושים יום׃

אסתר 4:11 Hebrew Bible
כל עבדי המלך ועם מדינות המלך יודעים אשר כל איש ואשה אשר יבוא אל המלך אל החצר הפנימית אשר לא יקרא אחת דתו להמית לבד מאשר יושיט לו המלך את שרביט הזהב וחיה ואני לא נקראתי לבוא אל המלך זה שלושים יום׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"All the king's servants and the people of the king's provinces know that for any man or woman who comes to the king to the inner court who is not summoned, he has but one law, that he be put to death, unless the king holds out to him the golden scepter so that he may live. And I have not been summoned to come to the king for these thirty days."

King James Bible
All the king's servants, and the people of the king's provinces, do know, that whosoever, whether man or woman, shall come unto the king into the inner court, who is not called, there is one law of his to put him to death, except such to whom the king shall hold out the golden sceptre, that he may live: but I have not been called to come in unto the king these thirty days.

Holman Christian Standard Bible
All the royal officials and the people of the royal provinces know that one law applies to every man or woman who approaches the king in the inner courtyard and who has not been summoned--the death penalty. Only if the king extends the gold scepter will that person live. I have not been summoned to appear before the king for the last 30 days."
Treasury of Scripture Knowledge

shall come. Herodotus informs us, that ever since the reign of Deioces, king of Media, for the security of the king's person, it was enacted that no one should be admitted into his presence; but that if any one had business with him, he should transact it through the medium of his ministers.

the inner court.

Esther 5:1 Now it came to pass on the third day, that Esther put on her royal …

one law.

Daniel 2:9 But if you will not make known to me the dream, there is but one …

the king shall.

Esther 5:2 And it was so, when the king saw Esther the queen standing in the …

Esther 8:4 Then the king held out the golden scepter toward Esther. So Esther …

the golden sceptre. That the kings of Persia carried a golden sceptre, we have the following proof in Xenophon: [Oti ou tode to xrusoun skaptron to man basileian diasozon estin, all oi postoi philoi skaptron basileusin alathestaton kai asphalestaton.] It is not (said Cyrus to his son Cambyses) the golden sceptre that saves the kingdom; but faithful friends are the truest and best sceptre of the kingdom.

but I.

Esther 1:19 If it please the king, let there go a royal commandment from him, …

Esther 2:14 In the evening she went, and on the morrow she returned into the …

1 Peter 3:7 Likewise, you husbands, dwell with them according to knowledge, giving …

Links
Esther 4:11Esther 4:11 NIVEsther 4:11 NLTEsther 4:11 ESVEsther 4:11 NASBEsther 4:11 KJVEsther 4:11 Bible AppsEsther 4:11 Biblia ParalelaEsther 4:11 Chinese BibleEsther 4:11 French BibleEsther 4:11 German BibleBible Hub
Esther 4:10
Top of Page
Top of Page