Bible
>
Hebrew
> Amos 6:12
◄
Amos 6:12
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
7323
[e]
הַיְרֻצ֤וּן
hay-ru-ṣūn
Do run
V-Qal-Imperf-3mp | Pn
5553
[e]
בַּסֶּ֙לַע֙
bas-se-la‘
on the cliff
Prep-b, Art | N-ms
5483
[e]
סוּסִ֔ים
sū-sîm
Horses
N-mp
518
[e]
אִֽם־
’im-
or
Conj
2790
[e]
יַחֲר֖וֹשׁ
ya-ḥă-rō-wōš
does one plow there
V-Qal-Imperf-3ms
1241
[e]
בַּבְּקָרִ֑ים
bab-bə-qā-rîm
with the oxen
Prep-b, Art | N-mp
3588
[e]
כִּֽי־
kî-
Yet
Conj
2015
[e]
הֲפַכְתֶּ֤ם
hă-p̄aḵ-tem
you⁺ have turned
V-Qal-Perf-2mp
7219
[e]
לְרֹאשׁ֙
lə-rōš
into poison
Prep-l | N-ms
4941
[e]
מִשְׁפָּ֔ט
miš-pāṭ
justice
N-ms
6529
[e]
וּפְרִ֥י
ū-p̄ə-rî
and the fruit
Conj-w | N-msc
6666
[e]
צְדָקָ֖ה
ṣə-ḏā-qāh
of righteousness
N-fs
3939
[e]
לְלַעֲנָֽה׃
lə-la-‘ă-nāh
into wormwood
Prep-l | N-fs
Parallel Strong's
Berean Study Bible
“Do horses
gallop
on the cliffs?
Does one plow the sea
with oxen?
But
you have turned
justice
into poison
and the fruit
of righteousness
into wormwood—
Young's Literal Translation
Do horses
run
on a rock
? Doth one plough
[it] with oxen
? For
ye have turned
to gall
judgment
, And the fruit
of righteousness
to wormwood.
Holman Christian Standard Bible
Do horses
gallop
on
the
cliffs
;
does anyone plow
there with
oxen
?
Yet
you have turned
justice
into
poison
and
the fruit
of righteousness
into
wormwood
—
New American Standard Bible
Do horses
run
on rocks?
Or
does one plow
them with oxen?
Yet
you have turned
justice
into poison
And the fruit
of righteousness
into wormwood,
King James Bible
Shall horses
run
upon the rock?
will [one] plow
[there] with oxen?
for ye have turned
judgment
into gall,
and the fruit
of righteousness
into hemlock:
Links
Amos 6:12
•
Amos 6:12 NIV
•
Amos 6:12 NLT
•
Amos 6:12 ESV
•
Amos 6:12 NASB
•
Amos 6:12 KJV
•
Amos 6:12 Biblia Paralela
•
Amos 6:12 Chinese Bible
•
Amos 6:12 French Bible
•
Amos 6:12 German Bible
Bible Hub