2 Thessalonians 2:7
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3588 [e]τὸ
to
TheArt-NNS
1063 [e]γὰρ
gar
forConj
3466 [e]μυστήριον
mystērion
mysteryN-NNS
2235 [e]ἤδη
ēdē
alreadyAdv
1754 [e]ἐνεργεῖται
energeitai
is workingV-PIM-3S
3588 [e]τῆς
tēs
- Art-GFS
458 [e]ἀνομίας·
anomias
of lawlessness;N-GFS
3440 [e]μόνον
monon
only [there is]Adv
3588 [e]
ho
the [one]Art-NMS
2722 [e]κατέχων
katechōn
restraining [it]V-PPA-NMS
737 [e]ἄρτι
arti
at presentAdv
2193 [e]ἕως
heōs
untilConj
1537 [e]ἐκ
ek
out ofPrep
3319 [e]μέσου
mesou
[the] midstAdj-GNS
1096 [e]γένηται.
genētai
he might be [gone].V-ASM-3S









Greek Texts
ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 2:7 Greek NT: Nestle 1904
τὸ γὰρ μυστήριον ἤδη ἐνεργεῖται τῆς ἀνομίας· μόνον ὁ κατέχων ἄρτι ἕως ἐκ μέσου γένηται.

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 2:7 Greek NT: Westcott and Hort 1881
τὸ γὰρ μυστήριον ἤδη ἐνεργεῖται τῆς ἀνομίας· μόνον ὁ κατέχων ἄρτι ἕως ἐκ μέσου γένηται.

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 2:7 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
τὸ γὰρ μυστήριον ἤδη ἐνεργεῖται τῆς ἀνομίας· μόνον ὁ κατέχων ἄρτι ἕως ἐκ μέσου γένηται.

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 2:7 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Tὸ γὰρ μυστήριον ἤδη ἐνεργεῖται τῆς ἀνομίας· μόνον ὁ κατέχων ἄρτι, ἕως ἐκ μέσου γένηται,

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 2:7 Greek NT: Greek Orthodox Church
τὸ γὰρ μυστήριον ἤδη ἐνεργεῖται τῆς ἀνομίας, μόνον ὁ κατέχων ἄρτι ἕως ἐκ μέσου γένηται·

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 2:7 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὁ γάρ μυστήριον ἤδη ἐνεργέω ὁ ἀνομία μόνον ὁ κατέχω ἄρτι ἕως ἐκ μέσος γίνομαι

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 2:7 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
τὸ γὰρ μυστήριον ἤδη ἐνεργεῖται τῆς ἀνομίας· μόνον ὁ κατέχων ἄρτι, ἕως ἐκ μέσου γένηται,

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 2:7 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
τὸ γὰρ μυστήριον ἤδη ἐνεργεῖται τῆς ἀνομίας· μόνον ὁ κατέχων ἄρτι ἕως ἐκ μέσου γένηται

2 Thessalonians 2:7 Hebrew Bible
כי סוד הרשע כבר החל לפעל רק שיוסר מתוך המנע עד כה׃

2 Thessalonians 2:7 Aramaic NT: Peshitta
ܐܪܙܐ ܓܝܪ ܕܥܘܠܐ ܡܢ ܟܕܘ ܫܪܝ ܠܡܬܚܦܛܘ ܒܠܚܘܕ ܐܢ ܗܘ ܡܐ ܕܗܫܐ ܐܚܝܕ ܢܫܬܩܠ ܡܢ ܡܨܥܬܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
For the mystery of lawlessness is already at work; only he who now restrains will do so until he is taken out of the way.

King James Bible
For the mystery of iniquity doth already work: only he who now letteth will let, until he be taken out of the way.

Holman Christian Standard Bible
For the mystery of lawlessness is already at work, but the one now restraining will do so until he is out of the way,
Treasury of Scripture Knowledge

the mystery.

1 Timothy 3:16 And without controversy great is the mystery of godliness: God was …

Revelation 17:5,7 And on her forehead was a name written, MYSTERY, BABYLON THE GREAT, …

doth.

Acts 20:29 For I know this, that after my departing shall grievous wolves enter …

Colossians 2:18-23 Let no man beguile you of your reward in a voluntary humility and …

2 Timothy 2:17,18 And their word will eat as does a canker: of whom is Hymenaeus and Philetus…

1 John 2:18 Little children, it is the last time: and as you have heard that …

1 John 4:3 And every spirit that confesses not that Jesus Christ is come in …

he who.

2 Thessalonians 2:6 And now you know what withholds that he might be revealed in his time.

Links
2 Thessalonians 2:72 Thessalonians 2:7 NIV2 Thessalonians 2:7 NLT2 Thessalonians 2:7 ESV2 Thessalonians 2:7 NASB2 Thessalonians 2:7 KJV2 Thessalonians 2:7 Bible Apps2 Thessalonians 2:7 Biblia Paralela2 Thessalonians 2:7 Chinese Bible2 Thessalonians 2:7 French Bible2 Thessalonians 2:7 German BibleBible Hub
2 Thessalonians 2:6
Top of Page
Top of Page