2 Samuel 3:12
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
7971 [e]וַיִּשְׁלַח֩
way-yiš-laḥ
And sentConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
74 [e]אַבְנֵ֨ר
’aḇ-nêr
AbnerN-proper-ms
4397 [e]מַלְאָכִ֧ים ׀
mal-’ā-ḵîm
messengersN-mp
413 [e]אֶל־
’el-
toPrep
1732 [e]דָּוִ֛ד
dā-wiḏ
DavidN-proper-ms
  [תחתו]
[ta-ḥa-ṯōw
-Preposition :: third person masculine singular Prep | 3ms
 
ḵ]
 
8478 [e](תַּחְתָּ֥יו)
(taḥ-tāw
on his behalfPrep | 3ms
 
q)
 
559 [e]לֵאמֹ֖ר
lê-mōr
sayingPrep-l | V-Qal-Inf
4310 [e]לְמִי־
lə-mî-
to whom [is]Prep-l | Interrog
776 [e]אָ֑רֶץ
’ā-reṣ;
the landN-fs
559 [e]לֵאמֹ֗ר
lê-mōr,
saying [also]Prep-l | V-Qal-Inf
3772 [e]כָּרְתָ֤ה
kā-rə-ṯāh
MakeV-Qal-Imp-ms | 3fs
1285 [e]בְרִֽיתְךָ֙
ḇə-rî-ṯə-ḵā
your covenantN-fsc | 2ms
854 [e]אִתִּ֔י
’it-tî,
with mePrep | 1cs
2009 [e]וְהִנֵּה֙
wə-hin-nêh
and indeedConj-w | Interjection
3027 [e]יָדִ֣י
yā-ḏî
my hand [shall be]N-fsc | 1cs
5973 [e]עִמָּ֔ךְ
‘im-māḵ,
with youPrep | 2fs
5437 [e]לְהָסֵ֥ב
lə-hā-sêḇ
to bringPrep-l | V-Hifil-Inf
413 [e]אֵלֶ֖יךָ
’ê-le-ḵā
to youPrep | 2ms
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
3605 [e]כָּל־
kāl-
allN-msc
3478 [e]יִשְׂרָאֵֽל׃
yiś-rā-’êl.
IsraelN-proper-ms





















Hebrew Texts
שמואל ב 3:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁלַח֩ אַבְנֵ֨ר מַלְאָכִ֧ים ׀ אֶל־דָּוִ֛ד [תַּחַתֹו כ] (תַּחְתָּ֥יו ק) לֵאמֹ֖ר לְמִי־אָ֑רֶץ לֵאמֹ֗ר כָּרְתָ֤ה בְרִֽיתְךָ֙ אִתִּ֔י וְהִנֵּה֙ יָדִ֣י עִמָּ֔ךְ לְהָסֵ֥ב אֵלֶ֖יךָ אֶת־כָּל־יִשְׂרָאֵֽל׃

שמואל ב 3:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וישלח אבנר מלאכים ׀ אל־דוד [תחתו כ] (תחתיו ק) לאמר למי־ארץ לאמר כרתה בריתך אתי והנה ידי עמך להסב אליך את־כל־ישראל׃

שמואל ב 3:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וישלח אבנר מלאכים ׀ אל־דוד [תחתו כ] (תחתיו ק) לאמר למי־ארץ לאמר כרתה בריתך אתי והנה ידי עמך להסב אליך את־כל־ישראל׃

שמואל ב 3:12 Hebrew Bible
וישלח אבנר מלאכים אל דוד תחתו לאמר למי ארץ לאמר כרתה בריתך אתי והנה ידי עמך להסב אליך את כל ישראל׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
Then Abner sent messengers to David in his place, saying, "Whose is the land? Make your covenant with me, and behold, my hand shall be with you to bring all Israel over to you."

King James Bible
And Abner sent messengers to David on his behalf, saying, Whose is the land? saying also, Make thy league with me, and, behold, my hand shall be with thee, to bring about all Israel unto thee.

Holman Christian Standard Bible
Abner sent messengers as his representatives to say to David, "Whose land is it? Make your covenant with me, and you can be certain I am on your side to hand all Israel over to you."
Treasury of Scripture Knowledge

Whose

2 Samuel 19:6 In that you love your enemies, and hate your friends. For you have …

2 Samuel 20:1-13 And there happened to be there a man of Belial, whose name was Sheba, …

Make

Psalm 62:9 Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a …

Luke 16:5-8 So he called every one of his lord's debtors to him, and said to …

my hand

2 Samuel 3:21,27 And Abner said to David, I will arise and go, and will gather all …

2 Samuel 5:1-3 Then came all the tribes of Israel to David to Hebron, and spoke, …

2 Samuel 19:14,41-43 And he bowed the heart of all the men of Judah, even as the heart …

2 Samuel 20:1,2 And there happened to be there a man of Belial, whose name was Sheba, …

1 Chronicles 11:1-3 Then all Israel gathered themselves to David to Hebron, saying, Behold, …

Matthew 21:8-10 And a very great multitude spread their garments in the way; others …

Links
2 Samuel 3:122 Samuel 3:12 NIV2 Samuel 3:12 NLT2 Samuel 3:12 ESV2 Samuel 3:12 NASB2 Samuel 3:12 KJV2 Samuel 3:12 Bible Apps2 Samuel 3:12 Biblia Paralela2 Samuel 3:12 Chinese Bible2 Samuel 3:12 French Bible2 Samuel 3:12 German BibleBible Hub
2 Samuel 3:11
Top of Page
Top of Page