וְהִנֵּ֥ה הַכּוּשִׁ֖י בָּ֑א וַיֹּ֣אמֶר הַכּוּשִׁ֗י יִתְבַּשֵּׂר֙ אֲדֹנִ֣י הַמֶּ֔לֶךְ כִּֽי־ שְׁפָטְךָ֤ יְהוָה֙ הַיֹּ֔ום מִיַּ֖ד כָּל־ הַקָּמִ֥ים עָלֶֽיךָ׃ ס
KJV with Strong's
And behold Cushi came and Cushi said Tidings my lord the king for the LORD hath avenged thee this day of all them that rose up against thee
שמואל ב 18:31 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהִנֵּ֥ה הַכּוּשִׁ֖י בָּ֑א וַיֹּ֣אמֶר הַכּוּשִׁ֗י יִתְבַּשֵּׂר֙ אֲדֹנִ֣י הַמֶּ֔לֶךְ כִּֽי־שְׁפָטְךָ֤ יְהוָה֙ הַיֹּ֔ום מִיַּ֖ד כָּל־הַקָּמִ֥ים עָלֶֽיךָ׃ ס
שמואל ב 18:31 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
שמואל ב 18:31 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
שמואל ב 18:31 Hebrew Bible
Parallel VersesNew American Standard Bible
Behold, the Cushite arrived, and the Cushite said, "Let my lord the king receive good news, for the LORD has freed you this day from the hand of all those who rose up against you."
King James Bible
And, behold, Cushi came; and Cushi said, Tidings, my lord the king: for the LORD hath avenged thee this day of all them that rose up against thee.
Holman Christian Standard Bible
Just then the Cushite came and said, "May my lord the king hear the good news: today the LORD has delivered you from all those rising up against you!"
Treasury of Scripture Knowledge
Tidings [heb] Tidings is brought
Cushi was the man Joab ordered to carry the tidings to David. He was an Ethiopian, as his name signifies, and some think he was so by birth--a black, who waited on Joab, probably one of the ten who had helped to dispatch Absalom; though it was dangerous for one of those to bring the news to David, lest his fate should be same with theirs that reported the death of Saul and Ishbosheth to him.
Links2 Samuel 18:31 • 2 Samuel 18:31 NIV • 2 Samuel 18:31 NLT • 2 Samuel 18:31 ESV • 2 Samuel 18:31 NASB • 2 Samuel 18:31 KJV • 2 Samuel 18:31 Bible Apps • 2 Samuel 18:31 Biblia Paralela • 2 Samuel 18:31 Chinese Bible • 2 Samuel 18:31 French Bible • 2 Samuel 18:31 German Bible • Bible Hub