2 Samuel 10:4
Text Analysis
3947 [e]וַיִּקַּ֨ח
Therefore tookConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
2586 [e]חָנ֜וּן
853 [e]אֶת־
5650 [e]עַבְדֵ֣י
1732 [e]דָוִ֗ד
of DavidN-proper-ms
1548 [e]וַיְגַלַּח֙
and shaved offConj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms
853 [e]אֶת־
2677 [e]חֲצִ֣י
2206 [e]זְקָנָ֔ם
of their beardsN-csc | 3mp
3772 [e]וַיִּכְרֹ֧ת
and cut offConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
853 [e]אֶת־
4063 [e]מַדְוֵיהֶ֛ם
their garmentsN-mpc | 3mp
2677 [e]בַּחֵ֖צִי
in the middlePrep-b, Art | N-ms
5704 [e]עַ֣ד
8357 [e]שְׁתֽוֹתֵיהֶ֑ם
their buttocksN-mpc | 3mp
7971 [e]וַֽיְשַׁלְּחֵֽם׃
and sent them awayConj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms | 3mp

Hebrew Texts
שמואל ב 10:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּקַּ֨ח חָנ֜וּן אֶת־עַבְדֵ֣י דָוִ֗ד וַיְגַלַּח֙ אֶת־חֲצִ֣י זְקָנָ֔ם וַיִּכְרֹ֧ת אֶת־מַדְוֵיהֶ֛ם בַּחֵ֖צִי עַ֣ד שְׁתֹֽותֵיהֶ֑ם וַֽיְשַׁלְּחֵֽם׃

שמואל ב 10:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויקח חנון את־עבדי דוד ויגלח את־חצי זקנם ויכרת את־מדויהם בחצי עד שתותיהם וישלחם׃

שמואל ב 10:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויקח חנון את־עבדי דוד ויגלח את־חצי זקנם ויכרת את־מדויהם בחצי עד שתותיהם וישלחם׃

שמואל ב 10:4 Hebrew Bible
ויקח חנון את עבדי דוד ויגלח את חצי זקנם ויכרת את מדויהם בחצי עד שתותיהם וישלחם׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
So Hanun took David's servants and shaved off half of their beards, and cut off their garments in the middle as far as their hips, and sent them away.

King James Bible
Wherefore Hanun took David's servants, and shaved off the one half of their beards, and cut off their garments in the middle, even to their buttocks, and sent them away.

Holman Christian Standard Bible
So Hanun took David's emissaries, shaved off half their beards, cut their clothes in half at the hips, and sent them away.
Treasury of Scripture Knowledge

and shaved The {beard} is held in high respect and greatly valued in the East: the possessor considers it as his greatest ornament; often swears by it, and, in matters of great importance, {pledges} it; and nothing can be more secure than such a pledge, for its owner will redeem it at the hazard of his life. The beard was never cut off but in {mourning}, or as a sign of {slavery.} It is customary to shave the Ottoman princes, as a mark of their subjection to the reigning emperor. The beard is a mark of authority and liberty among the Mohammedans. The Persians who clip the beard, and shave above the jaw, are reputed heretics. They who serve in the seraglios have their beards shaven, as a sign of servitude; nor do they suffer them to grow till the sultan has set them at liberty. Among the Arabians, it is more infamous for anyone to appear with his beard cut off, than among us to be publicly whipped or branded; and many would prefer death to such a punishment.

Leviticus 19:27 You shall not round the corners of your heads, neither shall you …

1 Chronicles 19:3,4 But the princes of the children of Ammon said to Hanun, Think you …

Psalm 109:4,5 For my love they are my adversaries: but I give myself to prayer…

Isaiah 15:2 He is gone up to Bajith, and to Dibon, the high places, to weep: …

cut off

Isaiah 20:4 So shall the king of Assyria lead away the Egyptians prisoners, and …

Isaiah 47:2,3 Take the millstones, and grind meal: uncover your locks, make bore …

Jeremiah 41:5 That there came certain from Shechem, from Shiloh, and from Samaria, …

2 Samuel 10:42 Samuel 10:4 NIV2 Samuel 10:4 NLT2 Samuel 10:4 ESV2 Samuel 10:4 NASB2 Samuel 10:4 KJV2 Samuel 10:4 Bible Apps2 Samuel 10:4 Biblia Paralela2 Samuel 10:4 Chinese Bible2 Samuel 10:4 French Bible2 Samuel 10:4 German BibleBible Hub
2 Samuel 10:3
Top of Page
Top of Page