2 Kings 14:9
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
7971 [e]וַיִּשְׁלַ֞ח
way-yiš-laḥ
And sentConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
3060 [e]יְהוֹאָ֣שׁ
yə-hō-w-’āš
JehoashN-proper-ms
4428 [e]מֶֽלֶךְ־
me-leḵ-
kingN-msc
3478 [e]יִשְׂרָאֵ֗ל
yiś-rā-’êl
of IsraelN-proper-ms
413 [e]אֶל־
’el-
toPrep
558 [e]אֲמַצְיָ֣הוּ
’ă-maṣ-yā-hū
AmaziahN-proper-ms
4428 [e]מֶֽלֶךְ־
me-leḵ-
kingN-msc
3063 [e]יְהוּדָה֮
yə-hū-ḏāh
of JudahN-proper-ms
559 [e]לֵאמֹר֒
lê-mōr
sayingPrep-l | V-Qal-Inf
2336 [e]הַח֜וֹחַ
ha-ḥō-w-aḥ
The thistleArt | N-ms
834 [e]אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
that [was]Pro-r
3844 [e]בַּלְּבָנ֗וֹן
bal-lə-ḇā-nō-wn
in LebanonPrep-b, Art | N-proper-fs
7971 [e]שָׁ֠לַח
šā-laḥ
sentV-Qal-Perf-3ms
413 [e]אֶל־
’el-
toPrep
730 [e]הָאֶ֜רֶז
hā-’e-rez
the cedarArt | N-ms
834 [e]אֲשֶׁ֤ר
’ă-šer
that [was]Pro-r
3844 [e]בַּלְּבָנוֹן֙
bal-lə-ḇā-nō-wn
in LebanonPrep-b, Art | N-proper-fs
559 [e]לֵאמֹ֔ר
lê-mōr
sayingPrep-l | V-Qal-Inf
5414 [e]תְּנָֽה־
tə-nāh-
GiveV-Qal-Imp-ms | 3fs
853 [e]אֶת־
’eṯ-
- DirObjM
1323 [e]בִּתְּךָ֥
bit-tə-ḵā
your daughterN-fsc | 2ms
1121 [e]לִבְנִ֖י
liḇ-nî
to my sonPrep-l | N-msc | 1cs
802 [e]לְאִשָּׁ֑ה
lə-’iš-šāh
as wifePrep-l | N-fs
5674 [e]וַֽתַּעֲבֹ֞ר
wat-ta-‘ă-ḇōr
And passed byConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
2416 [e]חַיַּ֤ת
ḥay-yaṯ
a beastN-fsc
7704 [e]הַשָּׂדֶה֙
haś-śā-ḏeh
of the fieldArt | N-ms
834 [e]אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
that [was]Pro-r
3844 [e]בַּלְּבָנ֔וֹן
bal-lə-ḇā-nō-wn
in LebanonPrep-b, Art | N-proper-fs
7429 [e]וַתִּרְמֹ֖ס
wat-tir-mōs
and trampledConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
853 [e]אֶת־
’eṯ-
- DirObjM
2336 [e]הַחֽוֹחַ׃
ha-ḥō-w-aḥ
the thistleArt | N-ms





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
But Jehoash king of Israel replied to Amaziah king of Judah: “A thistle in Lebanon sent a message to a cedar in Lebanon, saying, ‘Give your daughter to my son in marriage.’ Then a wild beast in Lebanon came along and trampled the thistle.

Young's Literal Translation
And Jehoash king of Israel sendeth unto Amaziah king of Judah, saying, ‘The thorn that [is] in Lebanon hath sent unto the cedar that [is] in Lebanon, saying, Give thy daughter to my son for a wife; and pass by doth a beast of the field that [is] in Lebanon, and treadeth down the thorn.

Holman Christian Standard Bible
King Jehoash of Israel sent word to Amaziah king of Judah, saying, “ The thistle that was in Lebanon once sent a message to the cedar that was in Lebanon, saying, ‘ Give your daughter to my son as a wife .’ Then a wild animal that was in Lebanon passed by and trampled the thistle.

New American Standard Bible
Jehoash king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, "The thorn bush which was in Lebanon sent to the cedar which was in Lebanon, saying, 'Give your daughter to my son in marriage.' But there passed by a wild beast that was in Lebanon, and trampled the thorn bush.

King James Bible
And Jehoash the king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, The thistle that [was] in Lebanon sent to the cedar that [was] in Lebanon, saying, Give thy daughter to my son to wife: and there passed by a wild beast that [was] in Lebanon, and trode down the thistle.
Links
2 Kings 14:92 Kings 14:9 NIV2 Kings 14:9 NLT2 Kings 14:9 ESV2 Kings 14:9 NASB2 Kings 14:9 KJV2 Kings 14:9 Biblia Paralela2 Kings 14:9 Chinese Bible2 Kings 14:9 French Bible2 Kings 14:9 German Bible

Bible Hub
2 Kings 14:8
Top of Page
Top of Page