Nehemiah 4:23
Strong's Lexicon
So neither I
אֲנִ֜י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 589: 1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis)

nor brothers
וְאַחַ֣י (wə·’a·ḥay)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's Hebrew 251: 1) brother 1a) brother of same parents 1b) half-brother (same father) 1c) relative, kinship, same tribe 1d) each to the other (reciprocal relationship) 1e) (fig.) of resemblance

nor my men
וּנְעָרַ֗י (ū·nə·‘ā·ray)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's Hebrew 5288: 1) a boy, lad, servant, youth, retainer 1a) boy, lad, youth 1b) servant, retainer

וְאַנְשֵׁ֤י (wə·’an·šê)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 582: 1) man, mortal man, person, mankind 1a) of an individual 1b) men (collective) 1c) man, mankind

nor the guards
אִ֖ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 376: 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)

הַמִּשְׁמָר֙ (ham·miš·mār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4929: 1) place of confinement, prison, guard, jail, guard post, watch, observance 1a) jail, prison, guard-house 1b) guard, guard post, act of guarding 1c) observances

אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if

with me
אַחֲרַ֔י (’a·ḥă·ray)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew 310: 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time) 1a) as an adverb 1a1) behind (of place) 1a2) afterwards (of time) 1b) as a preposition 1b1) behind, after (of place) 1b2) after (of time) 1b3) besides 1c) as a conjunction 1c) after that 1d) as a substantive 1d1) hinder part 1e) with other prepositions 1e1) from behind 1e2) from following after

אֵין־ (’ên-)
Adverb
Strong's Hebrew 369: 1) nothing, not, nought n 1a) nothing, nought neg 1b) not 1c) to have not (of possession) adv 1d) without w/prep 1e) for lack of

אֲנַ֥חְנוּ (’ă·naḥ·nū)
Pronoun - first person common plural
Strong's Hebrew 587: 1) we (first pers. pl. -usually used for emphasis)

changed out of
פֹשְׁטִ֖ים (p̄ō·šə·ṭîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 6584: 1) to strip, invade, strip off, make a dash, raid, spread out 1a) (Qal) 1a1) to strip off, put off 1a2) to put off (one's shelter), make a dash 1b) (Piel) to strip 1c) (Hiphil) 1c1) to strip of 1c2) to strip off 1c3) to flay 1d) (Hithpael) to strip oneself of

our clothes;
בְּגָדֵ֑ינוּ (bə·ḡā·ḏê·nū)
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's Hebrew 899: 1) treachery, deceit 2) (CLBL) garment, clothing (used indiscriminately)

each carried his weapon,
שִׁלְח֥וֹ (šil·ḥōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7973: 1) weapon, missile, sprout 1a) missile, weapon 1b) sprout, shoot

[even to go] for water.
הַמָּֽיִם׃ (ham·mā·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 4325: 1) water, waters 1a) water 1b) water of the feet, urine 1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)

Parallel Strong's
Berean Study Bible
So neither I nor my brothers nor my servants nor the guards with me changed out of our clothes; each carried his weapon, even to go for water.

Young's Literal Translation
and there are none—I and my brethren and my servants, the men of the guard who [are] after me—there are none of us putting off our garments, each [hath] his vessel of water.

Holman Christian Standard Bible
And I, my brothers, my men, and the guards with me never took off our clothes. Each carried his weapon, even when washing.

New American Standard Bible
So neither I, my brothers, my servants, nor the men of the guard who followed me, none of us removed our clothes, each [took] his weapon [even to] the water.

King James Bible
So neither I, nor my brethren, nor my servants, nor the men of the guard which followed me, none of us put off our clothes, [saving that] every one put them off for washing.
Parallel Verses
New International Version
Neither I nor my brothers nor my men nor the guards with me took off our clothes; each had his weapon, even when he went for water.

New Living Translation
During this time, none of us--not I, nor my relatives, nor my servants, nor the guards who were with me--ever took off our clothes. We carried our weapons with us at all times, even when we went for water.

English Standard Version
So neither I nor my brothers nor my servants nor the men of the guard who followed me, none of us took off our clothes; each kept his weapon at his right hand.

New American Standard Bible
So neither I, my brothers, my servants, nor the men of the guard who followed me, none of us removed our clothes, each took his weapon even to the water.

King James Bible
So neither I, nor my brethren, nor my servants, nor the men of the guard which followed me, none of us put off our clothes, saving that every one put them off for washing.

Holman Christian Standard Bible
And I, my brothers, my men, and the guards with me never took off our clothes. Each carried his weapon, even when washing.

International Standard Version
No one—neither I, my allies, my servants, nor the bodyguards who accompanied me—changed clothes. Everyone carried a weapon even while going for water.

NET Bible
We did not change clothes--not I, nor my relatives, nor my workers, nor the watchmen who were with me. Each had his weapon, even when getting a drink of water.

American Standard Version
So neither I, nor my brethren, nor my servants, nor the men of the guard that followed me, none of us put off our clothes, every one went with his weapon to the water.

English Revised Version
So neither I, nor my brethren, nor my servants, nor the men of the guard which followed me, none of us put off our clothes, every one went with his weapon to the water.

Young's Literal Translation
and there are none -- I and my brethren and my servants, the men of the guard who are after me -- there are none of us putting off our garments, each hath his vessel of water.
















Cross References
Nehemiah 4:22
Likewise at the same time said I unto the people, Let every one with his servant lodge within Jerusalem, that in the night they may be a guard to us, and labour on the day.

Nehemiah 5:1
And there was a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.

Nehemiah 1:1
The words of Nehemiah the son of Hachaliah. And it came to pass in the month Chisleu, in the twentieth year, as I was in Shushan the palace,

Nehemiah 4:21
So we laboured in the work: and half of them held the spears from the rising of the morning till the stars appeared.

Nehemiah 4:20
In what place therefore ye hear the sound of the trumpet, resort ye thither unto us: our God shall fight for us.

Nehemiah 5:2
For there were that said, We, our sons, and our daughters, are many: therefore we take up corn for them, that we may eat, and live.

Nehemiah 5:3
Some also there were that said, We have mortgaged our lands, vineyards, and houses, that we might buy corn, because of the dearth.
Jump to Previous
Clothes Clothing Followed Guard Guards Hand Kept Removed Saving Servants Washing Water Weapon
Jump to Next
Clothes Clothing Followed Guard Guards Hand Kept Removed Saving Servants Washing Water Weapon
Links
Nehemiah 4:23 NIV
Nehemiah 4:23 NLT
Nehemiah 4:23 ESV
Nehemiah 4:23 NASB
Nehemiah 4:23 KJV

Nehemiah 4:23 Bible Apps
Nehemiah 4:23 Parallel
Nehemiah 4:23 Biblia Paralela
Nehemiah 4:23 Chinese Bible
Nehemiah 4:23 French Bible
Nehemiah 4:23 German Bible

Nehemiah 4:23 Commentaries

Bible Hub
Nehemiah 4:22
Top of Page
Top of Page