Joshua 22:3
Strong's Lexicon
All this time
יָמִ֣ים (yā·mîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow

רַבִּ֔ים (rab·bîm)
Adjective - masculine plural
Strong's Hebrew 7227: adj 1) much, many, great 1a) much 1b) many 1c) abounding in 1d) more numerous than 1e) abundant, enough 1f) great 1g) strong 1h) greater than adv 1i) much, exceedingly n m 2) captain, chief

זֶ֚ה (zeh)
Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how

you have not
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time)

deserted
עֲזַבְתֶּ֣ם (‘ă·zaḇ·tem)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 5800: 1) to leave, loose, forsake 1a) (Qal) to leave 1a1) to depart from, leave behind, leave, let alone 1a2) to leave, abandon, forsake, neglect, apostatise 1a3) to let loose, set free, let go, free 1b) (Niphal) 1b1) to be left to 1b2) to be forsaken 1c) (Pual) to be deserted 2) to restore, repair 2a) (Qal) to repair

אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

your brothers,
אֲחֵיכֶ֗ם (’ă·ḥê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 251: 1) brother 1a) brother of same parents 1b) half-brother (same father) 1c) relative, kinship, same tribe 1d) each to the other (reciprocal relationship) 1e) (fig.) of resemblance

up to
עַ֖ד (‘aḏ)
Preposition
Strong's Hebrew 5704: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even

this very day
הַיּ֣וֹם (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow

הַזֶּ֑ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how

but have kept
וּשְׁמַרְתֶּ֕ם (ū·šə·mar·tem)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 8104: 1) to keep, guard, observe, give heed 1a) (Qal) 1a1) to keep, have charge of 1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life 1a2a) watch, watchman (participle) 1a3) to watch for, wait for 1a4) to watch, observe 1a5) to keep, retain, treasure up (in memory) 1a6) to keep (within bounds), restrain 1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow) 1a8) to keep, preserve, protect 1a9) to keep, reserve 1b) (Niphal) 1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware 1b2) to keep oneself, refrain, abstain 1b3) to be kept, be guarded 1c) (Piel) to keep, pay heed 1d) (Hithpael) to keep oneself from

the charge
מִשְׁמֶ֕רֶת (miš·me·reṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 4931: 1) guard, charge, function, obligation, service, watch 1a) guard, watch, house of detention or confinement 1b) keeping, preserving 1c) charge, injunction 1d) office, function (ceremonial)

given you
מִצְוַ֖ת (miṣ·waṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 4687: 1) commandment 1a) commandment (of man) 1b) the commandment (of God) 1c) commandment (of code of wisdom)

by the LORD
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

your God.
אֱלֹהֵיכֶֽם׃ (’ĕ·lō·hê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God

Parallel Strong's
Berean Study Bible
All this time you have not deserted your brothers, up to this very day, but have kept the charge given you by the LORD your God.

Young's Literal Translation
ye have not left your brethren these many days unto this day, and have kept the charge—the command of Jehovah your God.

Holman Christian Standard Bible
You have not deserted your brothers even once this whole time but have carried out the requirement of the command of the LORD your God.

New American Standard Bible
"You have not forsaken your brothers these many days to this day, but have kept the charge of the commandment of the LORD your God.

King James Bible
Ye have not left your brethren these many days unto this day, but have kept the charge of the commandment of the LORD your God.
Parallel Verses
New International Version
For a long time now--to this very day--you have not deserted your fellow Israelites but have carried out the mission the LORD your God gave you.

New Living Translation
During all this time you have not deserted the other tribes. You have been careful to obey the commands of the LORD your God right up to the present day.

English Standard Version
You have not forsaken your brothers these many days, down to this day, but have been careful to keep the charge of the LORD your God.

New American Standard Bible
"You have not forsaken your brothers these many days to this day, but have kept the charge of the commandment of the LORD your God.

King James Bible
Ye have not left your brethren these many days unto this day, but have kept the charge of the commandment of the LORD your God.

Holman Christian Standard Bible
You have not deserted your brothers even once this whole time but have carried out the requirement of the command of the LORD your God.

International Standard Version
You haven't abandoned your relatives these past days to the present, and you have met the obligation contained in the commands of the LORD your God.

NET Bible
You have not abandoned your fellow Israelites this entire time, right up to this very day. You have completed the task given you by the LORD your God.

American Standard Version
ye have not left your brethren these many days unto this day, but have kept the charge of the commandment of Jehovah your God.

English Revised Version
ye have not left your brethren these many days unto this day, but have kept the charge of the commandment of the LORD your God.

Young's Literal Translation
ye have not left your brethren these many days unto this day, and have kept the charge -- the command of Jehovah your God.
















Cross References
Joshua 22:2
And said unto them, Ye have kept all that Moses the servant of the LORD commanded you, and have obeyed my voice in all that I commanded you:

Joshua 22:4
And now the LORD your God hath given rest unto your brethren, as he promised them: therefore now return ye, and get you unto your tents, and unto the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you on the other side Jordan.

Joshua 1:1
Now after the death of Moses the servant of the LORD it came to pass, that the LORD spake unto Joshua the son of Nun, Moses' minister, saying,

Joshua 22:1
Then Joshua called the Reubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasseh,

Joshua 21:45
There failed not ought of any good thing which the LORD had spoken unto the house of Israel; all came to pass.

Joshua 22:5
But take diligent heed to do the commandment and the law, which Moses the servant of the LORD charged you, to love the LORD your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cleave unto him, and to serve him with all your heart and with all your soul.

Joshua 22:6
So Joshua blessed them, and sent them away: and they went unto their tents.
Jump to Previous
Careful Carried Charge Command Commandment Deserted Duty Kept Mission Performed Time
Jump to Next
Careful Carried Charge Command Commandment Deserted Duty Kept Mission Performed Time
Links
Joshua 22:3 NIV
Joshua 22:3 NLT
Joshua 22:3 ESV
Joshua 22:3 NASB
Joshua 22:3 KJV

Joshua 22:3 Bible Apps
Joshua 22:3 Parallel
Joshua 22:3 Biblia Paralela
Joshua 22:3 Chinese Bible
Joshua 22:3 French Bible
Joshua 22:3 German Bible

Joshua 22:3 Commentaries

Bible Hub
Joshua 22:2
Top of Page
Top of Page