Joel 2:12
Strong's Lexicon
Yet even
וְגַם־ (wə·ḡam-)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's Hebrew 1571: 1) also, even, indeed, moreover, yea 1a) also, moreover (giving emphasis) 1b) neither, neither...nor (with negative) 1c) even (for stress) 1d) indeed, yea (introducing climax) 1e) also (of correspondence or retribution) 1f) but, yet, though (adversative) 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) 2) (TWOT) again, alike

now,
עַתָּה֙ (‘at·tāh)
Adverb
Strong's Hebrew 6258: 1) now 1a) now 1b) in phrases

declares
נְאֻם־ (nə·’um-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 5002: 1) (Qal) utterance, declaration (of prophet) 1a) utterance, declaration, revelation (of prophet in ecstatic state) 1b) utterance, declaration (elsewhere always preceding divine name)

the LORD,
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

return
שֻׁ֥בוּ (šu·ḇū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back

to Me
עָדַ֖י (‘ā·ḏay)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew 5704: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even

with all
בְּכָל־ (bə·ḵāl)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything

your heart,
לְבַבְכֶ֑ם (lə·ḇaḇ·ḵem)
Noun - masculine singular construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 3824: 1) inner man, mind, will, heart, soul, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage

with fasting,
וּבְצ֥וֹם (ū·ḇə·ṣō·wm)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6685: 1) fast, fasting

weeping,
וּבְבְכִ֖י‪‬ (ū·ḇə·ḇə·ḵî)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1065: 1) a weeping, weeping

and mourning.
וּבְמִסְפֵּֽד׃ (ū·ḇə·mis·pêḏ)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4553: 1) wailing

Parallel Strong's
Berean Study Bible
“Yet even now,” declares the LORD, “return to Me with all your heart, with fasting, weeping, and mourning.”

Young's Literal Translation
And also now—an affirmation of Jehovah, Turn ye back unto Me with all your heart, And with fasting, and with weeping, And with lamentation.

Holman Christian Standard Bible
Even now — this is the LORD’s declaration — turn to Me with all your heart, with fasting, weeping, and mourning.

New American Standard Bible
"Yet even now," declares the LORD, "Return to Me with all your heart, And with fasting, weeping and mourning;

King James Bible
Therefore also now, saith the LORD, turn ye [even] to me with all your heart, and with fasting, and with weeping, and with mourning:
Parallel Verses
New International Version
"Even now," declares the LORD, "return to me with all your heart, with fasting and weeping and mourning."

New Living Translation
That is why the LORD says, "Turn to me now, while there is time. Give me your hearts. Come with fasting, weeping, and mourning.

English Standard Version
“Yet even now,” declares the LORD, “return to me with all your heart, with fasting, with weeping, and with mourning;

New American Standard Bible
"Yet even now," declares the LORD, "Return to Me with all your heart, And with fasting, weeping and mourning;

King James Bible
Therefore also now, saith the LORD, turn ye even to me with all your heart, and with fasting, and with weeping, and with mourning:

Holman Christian Standard Bible
Even now-- this is the LORD's declaration-- turn to Me with all your heart, with fasting, weeping, and mourning.

International Standard Version
"Yet even now," declares the LORD, "Turn back to me with your whole heart, with fasting, tears, and mourning.

NET Bible
"Yet even now," the LORD says, "return to me with all your heart--with fasting, weeping, and mourning. Tear your hearts, not just your garments!"

American Standard Version
Yet even now, saith Jehovah, turn ye unto me with all your heart, and with fasting, and with weeping, and with mourning:

English Revised Version
Yet even now, saith the LORD, turn ye unto me with all your heart, and with fasting, and with weeping, and with mourning:

Young's Literal Translation
And also now -- an affirmation of Jehovah, Turn ye back unto Me with all your heart, And with fasting, and with weeping, And with lamentation.
















Cross References
Deuteronomy 4:29
But if from thence thou shalt seek the LORD thy God, thou shalt find him, if thou seek him with all thy heart and with all thy soul.

1 Samuel 7:3
And Samuel spake unto all the house of Israel, saying, If ye do return unto the LORD with all your hearts, then put away the strange gods and Ashtaroth from among you, and prepare your hearts unto the LORD, and serve him only: and he will deliver you out of the hand of the Philistines.

Esther 4:16
Go, gather together all the Jews that are present in Shushan, and fast ye for me, and neither eat nor drink three days, night or day: I also and my maidens will fast likewise; and so will I go in unto the king, which is not according to the law: and if I perish, I perish.

Isaiah 58:4
Behold, ye fast for strife and debate, and to smite with the fist of wickedness: ye shall not fast as ye do this day, to make your voice to be heard on high.

Jeremiah 4:1
If thou wilt return, O Israel, saith the LORD, return unto me: and if thou wilt put away thine abominations out of my sight, then shalt thou not remove.

Jeremiah 4:2
And thou shalt swear, The LORD liveth, in truth, in judgment, and in righteousness; and the nations shall bless themselves in him, and in him shall they glory.

Ezekiel 33:11
Say unto them, As I live, saith the Lord GOD, I have no pleasure in the death of the wicked; but that the wicked turn from his way and live: turn ye, turn ye from your evil ways; for why will ye die, O house of Israel?

Daniel 9:3
And I set my face unto the Lord God, to seek by prayer and supplications, with fasting, and sackcloth, and ashes:

Hosea 12:6
Therefore turn thou to thy God: keep mercy and judgment, and wait on thy God continually.

Malachi 1:9
And now, I pray you, beseech God that he will be gracious unto us: this hath been by your means: will he regard your persons? saith the LORD of hosts.

Joel 1:1
The word of the LORD that came to Joel the son of Pethuel.
Jump to Previous
Affirmation Declares Fasting Food Heart Keeping Lamentation Mourning Turn Weeping
Jump to Next
Affirmation Declares Fasting Food Heart Keeping Lamentation Mourning Turn Weeping
Links
Joel 2:12 NIV
Joel 2:12 NLT
Joel 2:12 ESV
Joel 2:12 NASB
Joel 2:12 KJV

Joel 2:12 Bible Apps
Joel 2:12 Parallel
Joel 2:12 Biblia Paralela
Joel 2:12 Chinese Bible
Joel 2:12 French Bible
Joel 2:12 German Bible

Joel 2:12 Commentaries

Bible Hub
Joel 2:11
Top of Page
Top of Page