Strong's Lexicon A senseless נָ֭בָל (nā·ḇāl) Adjective - masculine singular Strong's Hebrew 5036: 1) foolish, senseless, fool and גַּם־ (gam-) Conjunction Strong's Hebrew 1571: 1) also, even, indeed, moreover, yea 1a) also, moreover (giving emphasis) 1b) neither, neither...nor (with negative) 1c) even (for stress) 1d) indeed, yea (introducing climax) 1e) also (of correspondence or retribution) 1f) but, yet, though (adversative) 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) 2) (TWOT) again, alike nameless שֵׁ֑ם (šêm) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 8034: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument brood, בְּנֵ֣י (bə·nê) Noun - masculine plural construct Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class they were driven נִ֝כְּא֗וּ (nik·kə·’ū) Verb - Nifal - Perfect - third person common plural Strong's Hebrew 5217: 1) (Niph) to strike, scourge, smite off מִן־ (min-) Preposition Strong's Hebrew 4480: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that the land. הָאָֽרֶץ׃ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 776: 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan Parallel Strong's Berean Study BibleA senseless and nameless brood, they were driven off the land. Young's Literal Translation Sons of folly—even sons without name, They have been smitten from the land. Holman Christian Standard Bible Foolish men, without even a name. They were forced to leave the land. New American Standard Bible "Fools, even those without a name, They were scourged from the land. King James Bible [They were] children of fools, yea, children of base men: they were viler than the earth. Parallel Verses New International Version A base and nameless brood, they were driven out of the land. New Living Translation They are nameless fools, outcasts from society. English Standard Version A senseless, a nameless brood, they have been whipped out of the land. New American Standard Bible "Fools, even those without a name, They were scourged from the land. King James Bible They were children of fools, yea, children of base men: they were viler than the earth. Holman Christian Standard Bible Foolish men, without even a name. They were forced to leave the land. International Standard Version Sons of fools and of uncertain reputation, they have been driven from the land by scourging." NET Bible Sons of senseless and nameless people, they were driven out of the land with whips. American Standard Version They are children of fools, yea, children of base men; They were scourged out of the land. English Revised Version They are children of fools, yea, children of base men; they were scourged out of the land. Young's Literal Translation Sons of folly -- even sons without name, They have been smitten from the land. Cross References Matthew 20:19 And shall deliver him to the Gentiles to mock, and to scourge, and to crucify him: and the third day he shall rise again. Job 30:7 Among the bushes they brayed; under the nettles they were gathered together. Job 30:9 And now am I their song, yea, I am their byword. Psalm 35:15 But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not: Nahum 3:6 And I will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazingstock. Job 1:1 There was a man in the land of Uz, whose name was Job; and that man was perfect and upright, and one that feared God, and eschewed evil. Job 30:6 To dwell in the clifts of the valleys, in caves of the earth, and in the rocks. Job 30:5 They were driven forth from among men, (they cried after them as after a thief;) Job 30:10 They abhor me, they flee far from me, and spare not to spit in my face. Job 30:11 Because he hath loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me. Jump to Previous Base Brood Children Driven Earth Flogged Folly Fools Forced Ignoble Scourged Senseless Shame Sires Smitten WhippedJump to Next Base Brood Children Driven Earth Flogged Folly Fools Forced Ignoble Scourged Senseless Shame Sires Smitten WhippedLinks Job 30:8 NIVJob 30:8 NLT Job 30:8 ESV Job 30:8 NASB Job 30:8 KJV Job 30:8 Bible Apps Job 30:8 Parallel Job 30:8 Biblia Paralela Job 30:8 Chinese Bible Job 30:8 French Bible Job 30:8 German Bible Job 30:8 Commentaries Bible Hub |