Job 30:8
Strong's Lexicon
A senseless
נָ֭בָל (nā·ḇāl)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 5036: 1) foolish, senseless, fool

and
גַּם־ (gam-)
Conjunction
Strong's Hebrew 1571: 1) also, even, indeed, moreover, yea 1a) also, moreover (giving emphasis) 1b) neither, neither...nor (with negative) 1c) even (for stress) 1d) indeed, yea (introducing climax) 1e) also (of correspondence or retribution) 1f) but, yet, though (adversative) 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) 2) (TWOT) again, alike

nameless
שֵׁ֑ם (šêm)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 8034: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument

brood,
בְּנֵ֣י (bə·nê)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class

they were driven
נִ֝כְּא֗וּ (nik·kə·’ū)
Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 5217: 1) (Niph) to strike, scourge, smite

off
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's Hebrew 4480: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that

the land.
הָאָֽרֶץ׃ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan

Parallel Strong's
Berean Study Bible
A senseless and nameless brood, they were driven off the land.

Young's Literal Translation
Sons of folly—even sons without name, They have been smitten from the land.

Holman Christian Standard Bible
Foolish men, without  even  a name. They were forced to leave the  land.

New American Standard Bible
"Fools, even those without a name, They were scourged from the land.

King James Bible
[They were] children of fools, yea, children of base men: they were viler than the earth.
Parallel Verses
New International Version
A base and nameless brood, they were driven out of the land.

New Living Translation
They are nameless fools, outcasts from society.

English Standard Version
A senseless, a nameless brood, they have been whipped out of the land.

New American Standard Bible
"Fools, even those without a name, They were scourged from the land.

King James Bible
They were children of fools, yea, children of base men: they were viler than the earth.

Holman Christian Standard Bible
Foolish men, without even a name. They were forced to leave the land.

International Standard Version
Sons of fools and of uncertain reputation, they have been driven from the land by scourging."

NET Bible
Sons of senseless and nameless people, they were driven out of the land with whips.

American Standard Version
They are children of fools, yea, children of base men; They were scourged out of the land.

English Revised Version
They are children of fools, yea, children of base men; they were scourged out of the land.

Young's Literal Translation
Sons of folly -- even sons without name, They have been smitten from the land.
















Cross References
Matthew 20:19
And shall deliver him to the Gentiles to mock, and to scourge, and to crucify him: and the third day he shall rise again.

Job 30:7
Among the bushes they brayed; under the nettles they were gathered together.

Job 30:9
And now am I their song, yea, I am their byword.

Psalm 35:15
But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:

Nahum 3:6
And I will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazingstock.

Job 1:1
There was a man in the land of Uz, whose name was Job; and that man was perfect and upright, and one that feared God, and eschewed evil.

Job 30:6
To dwell in the clifts of the valleys, in caves of the earth, and in the rocks.

Job 30:5
They were driven forth from among men, (they cried after them as after a thief;)

Job 30:10
They abhor me, they flee far from me, and spare not to spit in my face.

Job 30:11
Because he hath loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me.
Jump to Previous
Base Brood Children Driven Earth Flogged Folly Fools Forced Ignoble Scourged Senseless Shame Sires Smitten Whipped
Jump to Next
Base Brood Children Driven Earth Flogged Folly Fools Forced Ignoble Scourged Senseless Shame Sires Smitten Whipped
Links
Job 30:8 NIV
Job 30:8 NLT
Job 30:8 ESV
Job 30:8 NASB
Job 30:8 KJV

Job 30:8 Bible Apps
Job 30:8 Parallel
Job 30:8 Biblia Paralela
Job 30:8 Chinese Bible
Job 30:8 French Bible
Job 30:8 German Bible

Job 30:8 Commentaries

Bible Hub
Job 30:7
Top of Page
Top of Page