Isaiah 40:3
Strong's Lexicon
A voice
ק֣וֹל (qō·wl)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6963: 1) voice, sound, noise 1a) voice 1b) sound (of instrument) 2) lightness, frivolity

of one calling:
קוֹרֵ֔א (qō·w·rê)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 7121: 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen

“Prepare
פַּנּ֖וּ (pan·nū)
Verb - Piel - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 6437: 1) to turn 1a) (Qal) 1a1) to turn toward or from or away 1a2) to turn and do 1a3) to turn, decline (of day) 1a4) to turn toward, approach (of evening) 1a5) to turn and look, look, look back or at or after or for 1b) (Piel) to turn away, put out of the way, make clear, clear away 1c) (Hiphil) 1c1) to turn 1c2) to make a turn, show signs of turning, turn back 1d) (Hophal) to be turned back

the way
דֶּ֣רֶךְ (de·reḵ)
Noun - common singular construct
Strong's Hebrew 1870: 1) way, road, distance, journey, manner 1a) road, way, path 1b) journey 1c) direction 1d) manner, habit, way 1e) of course of life (fig.) 1f) of moral character (fig.)

for the LORD
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

in the wilderness;
בַּמִּדְבָּ֕ר (bam·miḏ·bār)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4057: 1) wilderness 1a) pasture 1b) uninhabited land, wilderness 1c) large tracts of wilderness (around cities) 1d) wilderness (fig.) 2) mouth 2a) mouth (as organ of speech)

make a straight
יַשְּׁרוּ֙ (yaš·šə·rū)
Verb - Piel - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 3474: 1) to be right, be straight, be level, be upright, be just, be lawful, be smooth 1a) (Qal) 1a1) to go straight 1a2) to be pleasing, be agreeable, be right (fig.) 1a3) to be straightforward, be upright 1b) (Piel) 1b1) to make right, make smooth, make straight 1b2) to lead, direct, lead straight along 1b3) to esteem right, approve 1c) (Pual) to be made level, be laid smoothly out 1d) (Hiphil) to make straight, look straight

highway
מְסִלָּ֖ה (mə·sil·lāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 4546: 1) highway, raised way, public road

for our God
לֵאלֹהֵֽינוּ׃ (lê·lō·hê·nū)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God

in the desert.
בָּעֲרָבָ֔ה (bā·‘ă·rā·ḇāh)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 6160: 1) desert plain, steppe, desert, wilderness

Parallel Strong's
Berean Study Bible
A voice of one calling: “Prepare the way for the LORD in the wilderness; make a straight highway for our God in the desert.

Young's Literal Translation
A voice is crying—in a wilderness—Prepare ye the way of Jehovah, Make straight in a desert a highway to our God.

Holman Christian Standard Bible
A voice of one crying out: Prepare the way of the LORD in the wilderness; make a straight highway for our God in the desert.

New American Standard Bible
A voice is calling, "Clear the way for the LORD in the wilderness; Make smooth in the desert a highway for our God.

King James Bible
The voice of him that crieth in the wilderness, Prepare ye the way of the LORD, make straight in the desert a highway for our God.
Parallel Verses
New International Version
A voice of one calling: "In the wilderness prepare the way for the LORD; make straight in the desert a highway for our God.

New Living Translation
Listen! It's the voice of someone shouting, "Clear the way through the wilderness for the LORD! Make a straight highway through the wasteland for our God!

English Standard Version
A voice cries: “In the wilderness prepare the way of the LORD; make straight in the desert a highway for our God.

New American Standard Bible
A voice is calling, "Clear the way for the LORD in the wilderness; Make smooth in the desert a highway for our God.

King James Bible
The voice of him that crieth in the wilderness, Prepare ye the way of the LORD, make straight in the desert a highway for our God.

Holman Christian Standard Bible
A voice of one crying out: Prepare the way of the LORD in the wilderness; make a straight highway for our God in the desert.

International Standard Version
A voice cries out: 'In the wilderness prepare the way for the LORD; and in the desert a straight highway for our God.'

NET Bible
A voice cries out, "In the wilderness clear a way for the LORD; construct in the desert a road for our God.

American Standard Version
The voice of one that crieth, Prepare ye in the wilderness the way of Jehovah; make level in the desert a highway for our God.

English Revised Version
The voice of one that crieth, Prepare ye in the wilderness the way of the LORD, make straight in the desert a highway for our God.

Young's Literal Translation
A voice is crying -- in a wilderness -- Prepare ye the way of Jehovah, Make straight in a desert a highway to our God.
















Cross References
Matthew 3:3
For this is he that was spoken of by the prophet Esaias, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.

Mark 1:3
The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.

Luke 3:4
As it is written in the book of the words of Esaias the prophet, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.

John 1:23
He said, I am the voice of one crying in the wilderness, Make straight the way of the Lord, as said the prophet Esaias.

Psalm 68:4
Sing unto God, sing praises to his name: extol him that rideth upon the heavens by his name JAH, and rejoice before him.

Isaiah 11:16
And there shall be an highway for the remnant of his people, which shall be left, from Assyria; like as it was to Israel in the day that he came up out of the land of Egypt.

Isaiah 35:8
And an highway shall be there, and a way, and it shall be called The way of holiness; the unclean shall not pass over it; but it shall be for those: the wayfaring men, though fools, shall not err therein.

Isaiah 40:4
Every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made low: and the crooked shall be made straight, and the rough places plain:

Malachi 3:1
Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom ye seek, shall suddenly come to his temple, even the messenger of the covenant, whom ye delight in: behold, he shall come, saith the LORD of hosts.

Malachi 4:5
Behold, I will send you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of the LORD:

Malachi 4:6
And he shall turn the heart of the fathers to the children, and the heart of the children to their fathers, lest I come and smite the earth with a curse.
Jump to Previous
Calls Clear Cries Crieth Crying Desert Hark Highway Level Plain Prepare Ready Smooth Straight Voice Waste Way Wilderness
Jump to Next
Calls Clear Cries Crieth Crying Desert Hark Highway Level Plain Prepare Ready Smooth Straight Voice Waste Way Wilderness
Links
Isaiah 40:3 NIV
Isaiah 40:3 NLT
Isaiah 40:3 ESV
Isaiah 40:3 NASB
Isaiah 40:3 KJV

Isaiah 40:3 Bible Apps
Isaiah 40:3 Parallel
Isaiah 40:3 Biblia Paralela
Isaiah 40:3 Chinese Bible
Isaiah 40:3 French Bible
Isaiah 40:3 German Bible

Isaiah 40:3 Commentaries

Bible Hub
Isaiah 40:2
Top of Page
Top of Page