Lexicon katapauó: To cause to rest, to bring to a stop, to quiet Original Word: καταπαύω Strong's Exhaustive Concordance cease, give rest. From kata and pauo; to settle down, i.e. (literally) to colonize, or (figuratively) to (cause to) desist -- cease, (give) rest(-rain). see GREEK kata see GREEK pauo NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom kata and pauó Definition to cause to cease, to rest NASB Translation given...rest (1), rested (2), restrained (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 2664: καταπαύωκαταπαύω: 1 aorist κατεπαυσα; (κατά, like the German nieder down); 1. transitive, (the Sept. for הֵנִיחַ, הִשְׁבִּית) to make quiet, to cause to be at rest, to grant rest; i. e. a. to lead to a quiet abode: τινα, Hebrews 4:8 (Exodus 33:14; Deuteronomy 3:20; Deuteronomy 5:33; Deuteronomy 12:10; Joshua 1:13, 15; 2 Chronicles 14:7; 2 Chronicles 32:22; Sir. 24:11). b. to still, restrain, to cause (one striving to do something) to desist: followed by τοῦ μή and an infinitive, Acts 14:18 (cf. Buttmann, § 140, 16 β.; Winer's Grammar, 325 (305)). 2. intransitive, to rest, take rest (Hebrew נוּחַ, שָׁבַת): ἀπό τίνος, Hebrews 4:4, 10,(Genesis 2:2). In the same and other senses in Greek writings from Homer down. Englishman's Concordance Acts 14:18 V-AIA-3PGRK: λέγοντες μόλις κατέπαυσαν τοὺς ὄχλους NAS: with difficulty they restrained the crowds KJV: scarce restrained they the people, INT: saying hardly they stopped the crowds Hebrews 4:4 V-AIA-3S Hebrews 4:8 V-AIA-3S Hebrews 4:10 V-AIA-3S Strong's Greek 2664 |



