Genesis 20:3
Strong's Lexicon
One night, however,
הַלָּ֑יְלָה (hal·lā·yə·lāh)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3915: 1) night 1a) night (as opposed to day) 1b) of gloom, protective shadow (fig.)

God
אֱלֹהִ֛ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God

came
וַיָּבֹ֧א (way·yā·ḇō)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

Abimelech
אֲבִימֶ֖לֶךְ (’ă·ḇî·me·leḵ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 40: Abimelech = 'Melek is father' or 'my father is king' 1) king of Gerar in Abraham's time 2) king of Gath in David's time; maybe title of Philistine kings 3) son of Gideon by a concubine 4) priest, son of Abiathar

in a dream
בַּחֲל֣וֹם (ba·ḥă·lō·wm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2472: 1) dream 1a) dream (ordinary) 1b) dream (with prophetic meaning)

and told him,
וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

הִנְּךָ֥ (hin·nə·ḵā)
Interjection | second person masculine singular
Strong's Hebrew 2009: 1) behold, lo, see, if

“You are as good as dead
מֵת֙ (mêṯ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 4191: 1) to die, kill, have one executed 1a)(Qal) 1a1) to die 1a2) to die (as penalty), be put to death 1a3) to die, perish (of a nation) 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch 1c) (Hiphil) to kill, put to death 1d) (Hophal) 1d1) to be killed, be put to death 1d1a) to die prematurely

because of
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although

the woman
הָאִשָּׁ֣ה (hā·’iš·šāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 802: 1) woman, wife, female 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun)

אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if

you have taken,
לָקַ֔חְתָּ (lā·qaḥ·tā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 3947: 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)

for she
וְהִ֖וא (wə·hi·w)
Conjunctive waw | Pronoun - third person feminine singular
Strong's Hebrew 1931: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)

is a married
בְּעֻ֥לַת (bə·‘u·laṯ)
Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular construct
Strong's Hebrew 1166: 1) to marry, rule over, possess, own 1a) (Qal) 1a1) to marry, be lord (husband) over 1a2) to rule over 1b) (Niphal) to be married

woman.”
בָּֽעַל׃ (bā·‘al)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1167: 1) owner, husband, lord 1a) owner 1b) a husband 1c) citizens, inhabitants 1d) rulers, lords 1e) (noun of relationship used to characterise-ie, master of dreams) 1f) lord (used of foreign gods)

Parallel Strong's
Berean Study Bible
One night, however, God came to Abimelech in a dream and told him, “You are as good as dead because of the woman you have taken, for she is a married woman.”

Young's Literal Translation
And God cometh in unto Abimelech in a dream of the night, and saith to him, ‘Lo, thou [art] a dead man, because of the woman whom thou hast taken—and she married to a husband.’

Holman Christian Standard Bible
But God came to Abimelech in a dream by night and said to him, “ You are about to die because of the woman you have taken, for she is a married woman.”

New American Standard Bible
But God came to Abimelech in a dream of the night, and said to him, "Behold, you are a dead man because of the woman whom you have taken, for she is married."

King James Bible
But God came to Abimelech in a dream by night, and said to him, Behold, thou [art but] a dead man, for the woman which thou hast taken; for she [is] a man's wife.
Parallel Verses
New International Version
But God came to Abimelek in a dream one night and said to him, "You are as good as dead because of the woman you have taken; she is a married woman."

New Living Translation
But that night God came to Abimelech in a dream and told him, "You are a dead man, for that woman you have taken is already married!"

English Standard Version
But God came to Abimelech in a dream by night and said to him, “Behold, you are a dead man because of the woman whom you have taken, for she is a man’s wife.”

New American Standard Bible
But God came to Abimelech in a dream of the night, and said to him, "Behold, you are a dead man because of the woman whom you have taken, for she is married."

King James Bible
But God came to Abimelech in a dream by night, and said to him, Behold, thou art but a dead man, for the woman which thou hast taken; for she is a man's wife.

Holman Christian Standard Bible
But God came to Abimelech in a dream by night and said to him, "You are about to die because of the woman you have taken, for she is a married woman."

International Standard Version
But God came to Abimelech in a dream during the night and spoke to him, "Pay attention! You're about to die, because the woman you have taken is a man's wife!"

NET Bible
But God appeared to Abimelech in a dream at night and said to him, "You are as good as dead because of the woman you have taken, for she is someone else's wife."

American Standard Version
But God came to Abimelech in a dream of the night, and said to him, Behold, thou art but a dead man, because of the woman whom thou hast taken. For she is a man's wife.

English Revised Version
But God came to Abimelech in a dream of the night, and said to him, Behold, thou art but a dead man, because of the woman which thou hast taken; for she is a man's wife.

Young's Literal Translation
And God cometh in unto Abimelech in a dream of the night, and saith to him, 'Lo, thou art a dead man, because of the woman whom thou hast taken -- and she married to a husband.'
















Cross References
Genesis 12:17
And the LORD plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram's wife.

Genesis 12:18
And Pharaoh called Abram, and said, What is this that thou hast done unto me? why didst thou not tell me that she was thy wife?

Genesis 20:7
Now therefore restore the man his wife; for he is a prophet, and he shall pray for thee, and thou shalt live: and if thou restore her not, know thou that thou shalt surely die, thou, and all that are thine.

Genesis 31:24
And God came to Laban the Syrian in a dream by night, and said unto him, Take heed that thou speak not to Jacob either good or bad.

Numbers 22:9
And God came unto Balaam, and said, What men are these with thee?

1 Chronicles 16:21
He suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes,

Psalm 105:14
He suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes;

Genesis 1:1
In the beginning God created the heaven and the earth.

Genesis 20:2
And Abraham said of Sarah his wife, She is my sister: and Abimelech king of Gerar sent, and took Sarah.

Genesis 20:1
And Abraham journeyed from thence toward the south country, and dwelled between Kadesh and Shur, and sojourned in Gerar.

Genesis 19:38
And the younger, she also bare a son, and called his name Benammi: the same is the father of the children of Ammon unto this day.
Jump to Previous
Abimelech Abim'elech Account Band Dead Die Dream Good Husband Married Night Wife
Jump to Next
Abimelech Abim'elech Account Band Dead Die Dream Good Husband Married Night Wife
Links
Genesis 20:3 NIV
Genesis 20:3 NLT
Genesis 20:3 ESV
Genesis 20:3 NASB
Genesis 20:3 KJV

Genesis 20:3 Bible Apps
Genesis 20:3 Parallel
Genesis 20:3 Biblia Paralela
Genesis 20:3 Chinese Bible
Genesis 20:3 French Bible
Genesis 20:3 German Bible

Genesis 20:3 Commentaries

Bible Hub
Genesis 20:2
Top of Page
Top of Page