Exodus 1:19
Strong's Lexicon
The midwives
הַֽמְיַלְּדֹת֙ (ham·yal·lə·ḏōṯ)
Article | Verb - Piel - Participle - feminine plural
Strong's Hebrew 3205: 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail 1a) (Qal) 1a1) to bear, bring forth 1a1a) of child birth 1a1b) of distress (simile) 1a1c) of wicked (behaviour) 1a2) to beget 1b) (Niphal) to be born 1c) (Piel) 1c1) to cause or help to bring forth 1c2) to assist or tend as a midwife 1c3) midwife (participle) 1d) (Pual) to be born 1e) (Hiphil) 1e1) to beget (a child) 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)

answered
וַתֹּאמַ֤רְןָ (wat·tō·mar·nā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine plural
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

Pharaoh,
פַּרְעֹ֔ה (par·‘ōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 6547: Pharaoh = 'great house' 1) the common title of the king of Egypt

“The Hebrew women
הָֽעִבְרִיֹּ֑ת (hā·‘iḇ·rî·yōṯ)
Article | Noun - proper - feminine plural
Strong's Hebrew 5680: Hebrew = 'one from beyond' n pr 1) a designation of the patriarchs and the Israelites adj 2) a designation of the patriarchs and the Israelites

כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore

are not
לֹ֧א ()
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time)

like the Egyptian
הַמִּצְרִיֹּ֖ת (ham·miṣ·rî·yōṯ)
Article | Noun - proper - feminine plural
Strong's Hebrew 4713: Egyptian = see Egypte 'double straits' 1) Egyptian-an inhabitant or citizen of Egypt 1a) an Egyptian 1b) the Egyptian

women,
כַנָּשִׁ֛ים (ḵan·nā·šîm)
Preposition-k, Article | Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 802: 1) woman, wife, female 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun)

for
כִּ֣י ()
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore

they
הֵ֔נָּה (hên·nāh)
Pronoun - third person feminine plural
Strong's Hebrew 2007: 1) they, these, the same, who

are vigorous
חָי֣וֹת (ḥā·yō·wṯ)
Adjective - feminine plural
Strong's Hebrew 2422: 1) vigorous, lively, having the vigour of life

and give birth
הַמְיַלֶּ֖דֶת (ham·yal·le·ḏeṯ)
Article | Verb - Piel - Participle - feminine singular
Strong's Hebrew 3205: 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail 1a) (Qal) 1a1) to bear, bring forth 1a1a) of child birth 1a1b) of distress (simile) 1a1c) of wicked (behaviour) 1a2) to beget 1b) (Niphal) to be born 1c) (Piel) 1c1) to cause or help to bring forth 1c2) to assist or tend as a midwife 1c3) midwife (participle) 1d) (Pual) to be born 1e) (Hiphil) 1e1) to beget (a child) 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)

before
בְּטֶ֨רֶם (bə·ṭe·rem)
Preposition-b | Adverb
Strong's Hebrew 2962: 1) before, not yet, before that

a midwife
וְיָלָֽדוּ׃ (wə·yā·lā·ḏū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 3205: 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail 1a) (Qal) 1a1) to bear, bring forth 1a1a) of child birth 1a1b) of distress (simile) 1a1c) of wicked (behaviour) 1a2) to beget 1b) (Niphal) to be born 1c) (Piel) 1c1) to cause or help to bring forth 1c2) to assist or tend as a midwife 1c3) midwife (participle) 1d) (Pual) to be born 1e) (Hiphil) 1e1) to beget (a child) 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)

arrives
תָּב֧וֹא (tā·ḇō·w)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put

אֲלֵהֶ֛ן (’ă·lê·hen)
Preposition | third person feminine plural
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

Parallel Strong's
Berean Study Bible
The midwives answered Pharaoh, “The Hebrew women are not like the Egyptian women, for they are vigorous and give birth before a midwife arrives.”

Young's Literal Translation
And the midwives say unto Pharaoh, ‘Because the Hebrew women [are] not as the Egyptian women, for they [are] lively; before the midwife cometh in unto them—they have borne!’

Holman Christian Standard Bible
The midwives said to Pharaoh, “ The Hebrew women are not like the Egyptian women, for they are vigorous and give birth before a midwife can get to them.”

New American Standard Bible
The midwives said to Pharaoh, "Because the Hebrew women are not as the Egyptian women; for they are vigorous and give birth before the midwife can get to them."

King James Bible
And the midwives said unto Pharaoh, Because the Hebrew women [are] not as the Egyptian women; for they [are] lively, and are delivered ere the midwives come in unto them.
Parallel Verses
New International Version
The midwives answered Pharaoh, "Hebrew women are not like Egyptian women; they are vigorous and give birth before the midwives arrive."

New Living Translation
"The Hebrew women are not like the Egyptian women," the midwives replied. "They are more vigorous and have their babies so quickly that we cannot get there in time."

English Standard Version
The midwives said to Pharaoh, “Because the Hebrew women are not like the Egyptian women, for they are vigorous and give birth before the midwife comes to them.”

New American Standard Bible
The midwives said to Pharaoh, "Because the Hebrew women are not as the Egyptian women; for they are vigorous and give birth before the midwife can get to them."

King James Bible
And the midwives said unto Pharaoh, Because the Hebrew women are not as the Egyptian women; for they are lively, and are delivered ere the midwives come in unto them.

Holman Christian Standard Bible
The midwives said to Pharaoh, "The Hebrew women are not like the Egyptian women, for they are vigorous and give birth before a midwife can get to them."

International Standard Version
"Hebrew women aren't like Egyptian women," the midwives replied to Pharaoh. "They're so healthy that they give birth before the midwives arrive to help them."

NET Bible
The midwives said to Pharaoh, "Because the Hebrew women are not like the Egyptian women--for the Hebrew women are vigorous; they give birth before the midwife gets to them!"

American Standard Version
And the midwives said unto Pharaoh, Because the Hebrew women are not as the Egyptian women; for they are lively, and are delivered ere the midwife come unto them.

English Revised Version
And the midwives said unto Pharaoh, Because the Hebrew women are not as the Egyptian women; for they are lively, and are delivered ere the midwife come unto them.

Young's Literal Translation
And the midwives say unto Pharaoh, 'Because the Hebrew women are not as the Egyptian women, for they are lively; before the midwife cometh in unto them -- they have borne!'
















Cross References
Exodus 1:18
And the king of Egypt called for the midwives, and said unto them, Why have ye done this thing, and have saved the men children alive?

Exodus 1:20
Therefore God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and waxed very mighty.

Exodus 1:1
Now these are the names of the children of Israel, which came into Egypt; every man and his household came with Jacob.

Exodus 1:17
But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt commanded them, but saved the men children alive.

Exodus 1:16
And he said, When ye do the office of a midwife to the Hebrew women, and see them upon the stools; if it be a son, then ye shall kill him: but if it be a daughter, then she shall live.

Exodus 1:21
And it came to pass, because the midwives feared God, that he made them houses.

Exodus 1:22
And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born ye shall cast into the river, and every daughter ye shall save alive.
Jump to Previous
Arrive Birth Delivered Egyptian Ere Hebrew Lively Midwife Midwives Pharaoh Strong Vigorous Women
Jump to Next
Arrive Birth Delivered Egyptian Ere Hebrew Lively Midwife Midwives Pharaoh Strong Vigorous Women
Links
Exodus 1:19 NIV
Exodus 1:19 NLT
Exodus 1:19 ESV
Exodus 1:19 NASB
Exodus 1:19 KJV

Exodus 1:19 Bible Apps
Exodus 1:19 Parallel
Exodus 1:19 Biblia Paralela
Exodus 1:19 Chinese Bible
Exodus 1:19 French Bible
Exodus 1:19 German Bible

Exodus 1:19 Commentaries

Bible Hub
Exodus 1:18
Top of Page
Top of Page