Ecclesiastes 2:23
Strong's Lexicon
Indeed,
כִּ֧י ()
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore

all
כָל־ (ḵāl)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything

his days
יָמָ֣יו (yā·māw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow

are filled with grief,
מַכְאֹבִ֗ים (maḵ·’ō·ḇîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 4341: 1) pain, sorrow 1a) pain (physical) 1b) pain (mental)

and his task
עִנְיָנ֔וֹ (‘in·yā·nōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 6045: 1) occupation, task, job

is sorrowful;
וָכַ֙עַס֙ (wā·ḵa·‘as)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3708: 1) anger, vexation, provocation, grief 1a) vexation 1a1) of men 1a2) of God 1b) vexation, grief, frustration

even
גַּם־ (gam-)
Conjunction
Strong's Hebrew 1571: 1) also, even, indeed, moreover, yea 1a) also, moreover (giving emphasis) 1b) neither, neither...nor (with negative) 1c) even (for stress) 1d) indeed, yea (introducing climax) 1e) also (of correspondence or retribution) 1f) but, yet, though (adversative) 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) 2) (TWOT) again, alike

at night,
בַּלַּ֖יְלָה (bal·lay·lāh)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3915: 1) night 1a) night (as opposed to day) 1b) of gloom, protective shadow (fig.)

his mind
לִבּ֑וֹ (lib·bōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3820: 1) inner man, mind, will, heart, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage

does not
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time)

rest.
שָׁכַ֣ב (šā·ḵaḇ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7901: 1) to lie down 1a) (Qal) 1a1) to lie, lie down, lie on 1a2) to lodge 1a3) to lie (of sexual relations) 1a4) to lie down (in death) 1a5) to rest, relax (fig) 1b) (Niphal) to be lain with (sexually) 1c) (Pual) to be lain with (sexually) 1d) (Hiphil) to make to lie down 1e) (Hophal) to be laid

This
זֶ֖ה (zeh)
Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how

too
גַּם־ (gam-)
Conjunction
Strong's Hebrew 1571: 1) also, even, indeed, moreover, yea 1a) also, moreover (giving emphasis) 1b) neither, neither...nor (with negative) 1c) even (for stress) 1d) indeed, yea (introducing climax) 1e) also (of correspondence or retribution) 1f) but, yet, though (adversative) 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) 2) (TWOT) again, alike

is futile
הֶ֥בֶל (he·ḇel)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1892: n m 1) vapour, breath 1a) breath, vapour 1b) vanity (fig.) adv 2) vainly

הֽוּא׃ ()
Pronoun - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1931: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Indeed, all his days are filled with grief, and his task is sorrowful; even at night, his mind does not rest. This too is futile.

Young's Literal Translation
For all his days are sorrows, and his travail sadness; even at night his heart hath not lain down; this also [is] vanity.

Holman Christian Standard Bible
For all his days are filled with grief, and his occupation is sorrowful; even at night, his mind does not rest. This too is futile.

New American Standard Bible
Because all his days his task is painful and grievous; even at night his mind does not rest. This too is vanity.

King James Bible
For all his days [are] sorrows, and his travail grief; yea, his heart taketh not rest in the night. This is also vanity.
Parallel Verses
New International Version
All their days their work is grief and pain; even at night their minds do not rest. This too is meaningless.

New Living Translation
Their days of labor are filled with pain and grief; even at night their minds cannot rest. It is all meaningless.

English Standard Version
For all his days are full of sorrow, and his work is a vexation. Even in the night his heart does not rest. This also is vanity.

New American Standard Bible
Because all his days his task is painful and grievous; even at night his mind does not rest. This too is vanity.

King James Bible
For all his days are sorrows, and his travail grief; yea, his heart taketh not rest in the night. This is also vanity.

Holman Christian Standard Bible
For all his days are filled with grief, and his occupation is sorrowful; even at night, his mind does not rest. This too is futile.

International Standard Version
Indeed, all of his days are filled with sorrow, and his struggles bring grief. In fact, his mind remains restless throughout the night. This is pointless, too!

NET Bible
For all day long his work produces pain and frustration, and even at night his mind cannot relax! This also is futile!

American Standard Version
For all his days are but'sorrows, and his travail is grief; yea, even in the night his heart taketh no rest. This also is vanity.

English Revised Version
For all his days are but sorrows, and his travail is grief; yea, even in the night his heart taketh no rest. This also is vanity.

Young's Literal Translation
For all his days are sorrows, and his travail sadness; even at night his heart hath not lain down; this also is vanity.
















Cross References
Genesis 3:17
And unto Adam he said, Because thou hast hearkened unto the voice of thy wife, and hast eaten of the tree, of which I commanded thee, saying, Thou shalt not eat of it: cursed is the ground for thy sake; in sorrow shalt thou eat of it all the days of thy life;

Job 5:7
Yet man is born unto trouble, as the sparks fly upward.

Job 14:1
Man that is born of a woman is of few days, and full of trouble.

Psalm 127:2
It is vain for you to rise up early, to sit up late, to eat the bread of sorrows: for so he giveth his beloved sleep.

Ecclesiastes 1:13
And I gave my heart to seek and search out by wisdom concerning all things that are done under heaven: this sore travail hath God given to the sons of man to be exercised therewith.

Ecclesiastes 1:18
For in much wisdom is much grief: and he that increaseth knowledge increaseth sorrow.

Ecclesiastes 2:11
Then I looked on all the works that my hands had wrought, and on the labour that I had laboured to do: and, behold, all was vanity and vexation of spirit, and there was no profit under the sun.

Ecclesiastes 5:17
All his days also he eateth in darkness, and he hath much sorrow and wrath with his sickness.

Ecclesiastes 8:16
When I applied mine heart to know wisdom, and to see the business that is done upon the earth: (for also there is that neither day nor night seeth sleep with his eyes:)

Ecclesiastes 1:1
The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem.

Ecclesiastes 2:22
For what hath man of all his labour, and of the vexation of his heart, wherein he hath laboured under the sun?
Jump to Previous
Full Grief Grievous Heart Labor Mind Night Occupation Pain Painful Pains Purpose Rest Sadness Sorrow Sorrows Task Travail Vanity Vexation Work
Jump to Next
Full Grief Grievous Heart Labor Mind Night Occupation Pain Painful Pains Purpose Rest Sadness Sorrow Sorrows Task Travail Vanity Vexation Work
Links
Ecclesiastes 2:23 NIV
Ecclesiastes 2:23 NLT
Ecclesiastes 2:23 ESV
Ecclesiastes 2:23 NASB
Ecclesiastes 2:23 KJV

Ecclesiastes 2:23 Bible Apps
Ecclesiastes 2:23 Parallel
Ecclesiastes 2:23 Biblia Paralela
Ecclesiastes 2:23 Chinese Bible
Ecclesiastes 2:23 French Bible
Ecclesiastes 2:23 German Bible

Ecclesiastes 2:23 Commentaries

Bible Hub
Ecclesiastes 2:22
Top of Page
Top of Page