Strong's Lexicon You will become וְהָיִ֣יתָ (wə·hā·yî·ṯā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone an object of horror, לְשַׁמָּ֔ה (lə·šam·māh) Preposition-l | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 8047: 1) waste, horror, appalment 1a) a waste (of land, city, etc) 1b) appalment, horror scorn, לְמָשָׁ֖ל (lə·mā·šāl) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 4912: 1) proverb, parable 1a) proverb, proverbial saying, aphorism 1b) byword 1c) similitude, parable 1d) poem 1e) sentences of ethical wisdom, ethical maxims and ridicule וְלִשְׁנִינָ֑ה (wə·liš·nî·nāh) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 8148: 1) sharp word, sharp (cutting) word, taunt, gibe among all בְּכֹל֙ (bə·ḵōl) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything the nations הָֽעַמִּ֔ים (hā·‘am·mîm) Article | Noun - masculine plural Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred to which אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if the LORD יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 שָֽׁמָּה׃ (šām·māh) Adverb | third person feminine singular Strong's Hebrew 8033: 1) there, thither 1a) there 1b) thither (after verbs of motion) 1c) from there, thence 1d) then (as an adverb of time) will drive you. יְנַהֶגְךָ֥ (yə·na·heḡ·ḵā) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular Strong's Hebrew 5090: 1) to drive, lead, guide, conduct 1a) (Qal) 1a1) to drive, lead on, drive away, drive off 1a2) to behave itself (fig.) (of heart) 1b) (Piel) 1b1) to drive away, lead off 1b2) to lead on, guide, guide on 1b3) to cause to drive 2) (Piel) to moan, lament Parallel Strong's Berean Study BibleYou will become an object of horror, scorn, and ridicule among all the nations to which the LORD will drive you. Young's Literal Translation and thou hast been for an astonishment, for a simile, and for a byword among all the peoples whither Jehovah doth lead thee. Holman Christian Standard Bible You will become an object of horror, scorn, and ridicule among all the peoples where the LORD will drive you. New American Standard Bible "You shall become a horror, a proverb, and a taunt among all the people where the LORD drives you. King James Bible And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee. Parallel Verses New International Version You will become a thing of horror, a byword and an object of ridicule among all the peoples where the LORD will drive you. New Living Translation You will become an object of horror, ridicule, and mockery among all the nations to which the LORD sends you. English Standard Version And you shall become a horror, a proverb, and a byword among all the peoples where the LORD will lead you away. New American Standard Bible "You shall become a horror, a proverb, and a taunt among all the people where the LORD drives you. King James Bible And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee. Holman Christian Standard Bible You will become an object of horror, scorn, and ridicule among all the peoples where the LORD will drive you." International Standard Version You'll become a desolation and a proverb, and you'll be mocked among the people where the LORD will drive you." NET Bible You will become an occasion of horror, a proverb, and an object of ridicule to all the peoples to whom the LORD will drive you. American Standard Version And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples whither Jehovah shall lead thee away. English Revised Version And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples whither the LORD shall lead thee away. Young's Literal Translation and thou hast been for an astonishment, for a simile, and for a byword among all the peoples whither Jehovah doth lead thee. Cross References 1 Kings 9:7 Then will I cut off Israel out of the land which I have given them; and this house, which I have hallowed for my name, will I cast out of my sight; and Israel shall be a proverb and a byword among all people: 1 Kings 9:8 And at this house, which is high, every one that passeth by it shall be astonished, and shall hiss; and they shall say, Why hath the LORD done thus unto this land, and to this house? 2 Chronicles 7:20 Then will I pluck them up by the roots out of my land which I have given them; and this house, which I have sanctified for my name, will I cast out of my sight, and will make it to be a proverb and a byword among all nations. Psalm 44:13 Thou makest us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us. Jeremiah 19:8 And I will make this city desolate, and an hissing; every one that passeth thereby shall be astonished and hiss because of all the plagues thereof. Jeremiah 24:9 And I will deliver them to be removed into all the kingdoms of the earth for their hurt, to be a reproach and a proverb, a taunt and a curse, in all places whither I shall drive them. Jeremiah 25:9 Behold, I will send and take all the families of the north, saith the LORD, and Nebuchadrezzar the king of Babylon, my servant, and will bring them against this land, and against the inhabitants thereof, and against all these nations round about, and will utterly destroy them, and make them an astonishment, and an hissing, and perpetual desolations. Jeremiah 29:18 And I will persecute them with the sword, with the famine, and with the pestilence, and will deliver them to be removed to all the kingdoms of the earth, to be a curse, and an astonishment, and an hissing, and a reproach, among all the nations whither I have driven them: Deuteronomy 1:1 These be the words which Moses spake unto all Israel on this side Jordan in the wilderness, in the plain over against the Red sea, between Paran, and Tophel, and Laban, and Hazeroth, and Dizahab. Deuteronomy 28:36 The LORD shall bring thee, and thy king which thou shalt set over thee, unto a nation which neither thou nor thy fathers have known; and there shalt thou serve other gods, wood and stone. Deuteronomy 28:35 The LORD shall smite thee in the knees, and in the legs, with a sore botch that cannot be healed, from the sole of thy foot unto the top of thy head. Jump to Previous Astonishment Byword By-Word Drive Drives Horror Lead Nations Object Peoples Proverb Ridicule Scorn Shame Simile Taunt Whither Wonder YouJump to Next Astonishment Byword By-Word Drive Drives Horror Lead Nations Object Peoples Proverb Ridicule Scorn Shame Simile Taunt Whither Wonder YouLinks Deuteronomy 28:37 NIVDeuteronomy 28:37 NLT Deuteronomy 28:37 ESV Deuteronomy 28:37 NASB Deuteronomy 28:37 KJV Deuteronomy 28:37 Bible Apps Deuteronomy 28:37 Parallel Deuteronomy 28:37 Biblia Paralela Deuteronomy 28:37 Chinese Bible Deuteronomy 28:37 French Bible Deuteronomy 28:37 German Bible Deuteronomy 28:37 Commentaries Bible Hub |