1794. entulissó
Strong's Concordance
entulissó: to wrap up
Original Word: ἐντυλίσσω
Part of Speech: Verb
Transliteration: entulissó
Phonetic Spelling: (en-too-lis'-so)
Definition: to wrap up
Usage: I wrap up, roll round, envelop.
NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from en and tulissó (to twist)
Definition
to wrap up
NASB Translation
rolled (1), wrapped (2).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1794: ἐντυλίσσω

ἐντυλίσσω: 1 aorist ἐνετύλιξα; perfect passive participle ἐντετυλιγμενος; to roll in, wrap in: τινα σινδόνι, Matthew 27:59 (ἐν σινδόνι Tr (ἐν) σινδόνι WH); Luke 23:53; Ev. Nicod. c. 11 at the end, to roll up, wrap together: passive John 20:7. (Aristophanes, Plutarch, 692; nub. 987; Athen. 3, p. 106f.)

Strong's Exhaustive Concordance
wrap together, fold up

From en and tulisso (to twist; probably akin to heilisso); to entwine, i.e. Wind up in -- wrap in (together).

see GREEK en

see GREEK heilisso

Forms and Transliterations
ενετυλιξεν ενετύλιξεν ἐνετύλιξεν εντετυλιγμενον εντετυλιγμένον ἐντετυλιγμένον enetulixen enetylixen enetýlixen entetuligmenon entetyligmenon entetyligménon
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 27:59 V-AIA-3S
GRK: ὁ Ἰωσὴφ ἐνετύλιξεν αὐτὸ ἐν
NAS: the body and wrapped it in a clean
KJV: the body, he wrapped it
INT: Joseph wrapped it in

Luke 23:53 V-AIA-3S
GRK: καὶ καθελὼν ἐνετύλιξεν αὐτὸ σινδόνι
NAS: And he took it down and wrapped it in a linen cloth,
KJV: it down, and wrapped it in linen,
INT: And having taken it down he wrapped it in a linen cloth

John 20:7 V-RPM/P-ANS
GRK: ἀλλὰ χωρὶς ἐντετυλιγμένον εἰς ἕνα
NAS: with the linen wrappings, but rolled up in a place
KJV: but wrapped together in
INT: but by itself folded up in a

Strong's Greek 1794
3 Occurrences


ἐνετύλιξεν — 2 Occ.
ἐντετυλιγμένον — 1 Occ.









1793
Top of Page
Top of Page