Matthew 6:19
Modern Translations
New International Version
"Do not store up for yourselves treasures on earth, where moths and vermin destroy, and where thieves break in and steal.

New Living Translation
“Don’t store up treasures here on earth, where moths eat them and rust destroys them, and where thieves break in and steal.

English Standard Version
“Do not lay up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy and where thieves break in and steal,

Berean Study Bible
Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy, and where thieves break in and steal.

New American Standard Bible
“Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy, and where thieves break in and steal.

NASB 1995
"Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy, and where thieves break in and steal.

NASB 1977
“Do not lay up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust destroy, and where thieves break in and steal.

Amplified Bible
“Do not store up for yourselves [material] treasures on earth, where moth and rust destroy, and where thieves break in and steal.

Christian Standard Bible
“Don’t store up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy and where thieves break in and steal.

Holman Christian Standard Bible
"Don't collect for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy and where thieves break in and steal.

Contemporary English Version
Don't store up treasures on earth! Moths and rust can destroy them, and thieves can break in and steal them.

Good News Translation
"Do not store up riches for yourselves here on earth, where moths and rust destroy, and robbers break in and steal.

GOD'S WORD® Translation
"Stop storing up treasures for yourselves on earth, where moths and rust destroy and thieves break in and steal.

International Standard Version
"Stop storing up treasures for yourselves on earth, where moths and rust destroy and where thieves break in and steal.

NET Bible
"Do not accumulate for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy and where thieves break in and steal.
Classic Translations
King James Bible
Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust doth corrupt, and where thieves break through and steal:

New King James Version
“Do not lay up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy and where thieves break in and steal;

King James 2000 Bible
Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust does corrupt, and where thieves break through and steal:

New Heart English Bible
"Do not lay up treasures for yourselves on the earth, where moth and rust consume, and where thieves break through and steal;

World English Bible
"Don't lay up treasures for yourselves on the earth, where moth and rust consume, and where thieves break through and steal;

American King James Version
Lay not up for yourselves treasures on earth, where moth and rust does corrupt, and where thieves break through and steal:

American Standard Version
Lay not up for yourselves treasures upon the earth, where moth and rust consume, and where thieves break through and steal:

A Faithful Version
Do not store up treasures for yourselves on earth, where moth and rust spoil, and where thieves break through and steal;

Darby Bible Translation
Lay not up for yourselves treasures upon the earth, where moth and rust spoils, and where thieves dig through and steal;

English Revised Version
Lay not up for yourselves treasures upon the earth, where moth and rust doth consume, and where thieves break through and steal:

Webster's Bible Translation
Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust doth corrupt, and where thieves break through and steal:

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Lay not vp treasures for your selues vpon the earth, where the mothe & canker corrupt, and where theeues digge through and steale.

Bishops' Bible of 1568
Hoorde not vp for your selues, treasures vpon earth, where the moth and rust doth corrupt, and where theeues breake through, and steale.

Coverdale Bible of 1535
Se that ye gather you not treasure vpon the earth, where rust and mothes corrupte, and where theues breake through and steale.

Tyndale Bible of 1526
Se that ye gaddre you not treasure vpon ye erth where rust and mothes corrupte and where theves breake through and steale.
Literal Translations
Literal Standard Version
Do not treasure up to yourselves treasures on the earth, where moth and rust disfigure, and where thieves break through and steal,

Berean Literal Bible
Do not store up for yourselves treasures upon the earth, where moth and rust destroy, and where thieves break in and steal.

Young's Literal Translation
'Treasure not up to yourselves treasures on the earth, where moth and rust disfigure, and where thieves break through and steal,

Smith's Literal Translation
Treasure not up to you treasures upon earth, where moth and gnawing destroy, and thieves dig through and steal:

Literal Emphasis Translation
Do not store up treasures for yourselves upon the earth where moth and rust destroy, and where thieves break in and steal;

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Lay not up to yourselves treasures on earth: where the rust, and moth consume, and where thieves break through and steal.

Catholic Public Domain Version
Do not choose to store up for yourselves treasures on earth: where rust and moth consume, and where thieves break in and steal.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
Do not place treasures for yourselves on the earth, where moths and corrosion disfigure and where thieves break in and steal.

Lamsa Bible
Do not lay up for yourselves treasures buried in the ground, a place where rust and moth destroy, and where thieves break through and steal.

NT Translations
Anderson New Testament
Lay not up for yourselves treasures on earth, where moths and rust consume, and where thieves break through and steal.

Godbey New Testament
Lay not up for yourselves treasures upon the earth, where moth and rust corrupt, and thieves break through and steal:

Haweis New Testament
Lay not up for yourselves treasures upon earth, where the rust and canker spoil, and where thieves dig through and steal:

Mace New Testament
Lay not up for your selves treasures upon earth, where moth and rust corrupt, and where thieves break through and steal.

Weymouth New Testament
"Do not lay up stores of wealth for yourselves on earth, where the moth and wear-and-tear destroy, and where thieves break in and steal.

Worrell New Testament
"Lay not up for yourselves treasures upon the earth, where moth and rust consume, and where thieves break through, and steal;

Worsley New Testament
Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust corrupts, and where thieves break through and steal:
















Matthew 6:18
Top of Page
Top of Page