Modern Translations New International Version"So the last will be first, and the first will be last." New Living Translation “So those who are last now will be first then, and those who are first will be last.” English Standard Version So the last will be first, and the first last.” Berean Study Bible So the last will be first, and the first will be last.” New American Standard Bible So the last shall be first, and the first, last.” NASB 1995 "So the last shall be first, and the first last." NASB 1977 “Thus the last shall be first, and the first last.” Amplified Bible So those who are last [in this world] shall be first [in the world to come], and those who are first, last.” Christian Standard Bible “So the last will be first, and the first last.” Holman Christian Standard Bible "So the last will be first, and the first last." Contemporary English Version Jesus then said, "So it is. Everyone who is now last will be first, and everyone who is first will be last." Good News Translation And Jesus concluded, "So those who are last will be first, and those who are first will be last." GOD'S WORD® Translation "In this way the last will be first, and the first will be last." International Standard Version "In the same way, the last will be first, and the first will be last, because many are called, but few are chosen." NET Bible So the last will be first, and the first last." Classic Translations King James BibleSo the last shall be first, and the first last: for many be called, but few chosen. New King James Version So the last will be first, and the first last. For many are called, but few chosen.” King James 2000 Bible So the last shall be first, and the first last: for many are called, but few chosen. New Heart English Bible So the last will be first, and the first last; for many are called, but few are chosen." World English Bible So the last will be first, and the first last. For many are called, but few are chosen." American King James Version So the last shall be first, and the first last: for many be called, but few chosen. American Standard Version So the last shall be first, and the first last. A Faithful Version So the last shall be first, and the first shall be last; for many are called, but few are chosen." Darby Bible Translation Thus shall the last be first, and the first last; for many are called ones, but few chosen ones. English Revised Version So the last shall be first, and the first last. Webster's Bible Translation So the last shall be first, and the first last: for many are called, but few chosen. Early Modern Geneva Bible of 1587So the last shalbe first, and the first last: for many are called, but fewe chosen. Bishops' Bible of 1568 So the last, shalbe the first, & the first Coverdale Bible of 1535 So the last shalbe the first, & the first the last. For many are called, but few are chosen. Tyndale Bible of 1526 Soo the laste shalbe fyrste and the fyrste shalbe laste. For many are called and feawe be chosen. Literal Translations Literal Standard VersionSo the last will be first, and the first last, for many are called, and few chosen.” Berean Literal Bible Thus the last will be first, and the first, last." Young's Literal Translation So the last shall be first, and the first last, for many are called, and few chosen.' Smith's Literal Translation So shall the last be first, and the first last; for many are called, but few chosen. Literal Emphasis Translation Thus will the last be first and the first last; for many are called ones, however few are chosen ones. In Vulgate but not ESV, NASB Catholic Translations Douay-Rheims BibleSo shall the last be first, and the first last. For many are called, but few chosen. Catholic Public Domain Version So then, the last shall be first, and the first shall be last. For many are called, but few are chosen.” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishSo the last will be first and the first last, for the called are many and the chosen ones are few.” Lamsa Bible Even so the last shall be first, and the first last; for many are called, but few are chosen. NT Translations Anderson New TestamentSo the last shall be first, and the first last. For many are called, but few are chosen. Godbey New Testament Haweis New Testament Thus shall the last be first, and the first last; for many are called, but the elect are few. Mace New Testament thus the last shall be first, and the first last: for though many are invited, few have precedence. Weymouth New Testament "So the last shall be first, and the first last." Worrell New Testament Worsley New Testament |