Luke 23:4
Modern Translations
New International Version
Then Pilate announced to the chief priests and the crowd, "I find no basis for a charge against this man."

New Living Translation
Pilate turned to the leading priests and to the crowd and said, “I find nothing wrong with this man!”

English Standard Version
Then Pilate said to the chief priests and the crowds, “I find no guilt in this man.”

Berean Study Bible
Then Pilate said to the chief priests and the crowds, “I find no basis for a charge against this man.”

New American Standard Bible
But Pilate said to the chief priests and the crowds, “I find no grounds for charges in the case of this man.”

NASB 1995
Then Pilate said to the chief priests and the crowds, "I find no guilt in this man."

NASB 1977
And Pilate said to the chief priests and the multitudes, “I find no guilt in this man.”

Amplified Bible
Then Pilate said to the chief priests and the crowds, “I find no guilt in this Man.”

Christian Standard Bible
Pilate then told the chief priests and the crowds, “I find no grounds for charging this man.”

Holman Christian Standard Bible
Pilate then told the chief priests and the crowds, "I find no grounds for charging this man."

Contemporary English Version
Pilate told the chief priests and the crowd, "I don't find him guilty of anything."

Good News Translation
Then Pilate said to the chief priests and the crowds, "I find no reason to condemn this man."

GOD'S WORD® Translation
Pilate said to the chief priests and the crowd, "I can't find this man guilty of any crime."

International Standard Version
Then Pilate told the high priests and crowds, "I do not find anything chargeable in this man."

NET Bible
Then Pilate said to the chief priests and the crowds, "I find no basis for an accusation against this man."
Classic Translations
King James Bible
Then said Pilate to the chief priests and to the people, I find no fault in this man.

New King James Version
So Pilate said to the chief priests and the crowd, “I find no fault in this Man.”

King James 2000 Bible
Then said Pilate to the chief priests and to the people, I find no fault in this man.

New Heart English Bible
Pilate said to the chief priests and the crowds, "I find no basis for a charge against this man."

World English Bible
Pilate said to the chief priests and the multitudes, "I find no basis for a charge against this man."

American King James Version
Then said Pilate to the chief priests and to the people, I find no fault in this man.

American Standard Version
And Pilate said unto the chief priests and the multitudes, I find no fault in this man.

A Faithful Version
Then Pilate said to the chief priests and the crowds, "I find nothing blameworthy in this man."

Darby Bible Translation
And Pilate said to the chief priests and the crowds, I find no guilt in this man.

English Revised Version
And Pilate said unto the chief priests and the multitudes, I find no fault in this man.

Webster's Bible Translation
Then said Pilate to the chief priests, and to the people, I find no fault in this man.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Then sayd Pilate to the hie Priests, and to the people, I finde no fault in this man.

Bishops' Bible of 1568
Then saide Pilate to the hye priestes, and to the people: I finde no fault in this man.

Coverdale Bible of 1535
Pilate sayde vnto ye hye prestes and to the people: I fynde no cause in this man.

Tyndale Bible of 1526
Then sayde Pylate to the hye prestes and to the people: I fynde noo faute in this man.
Literal Translations
Literal Standard Version
And Pilate said to the chief priests and the multitude, “I find no fault in this Man”;

Berean Literal Bible
And Pilate said to the chief priests and the crowds, "I find no guilt in this man."

Young's Literal Translation
And Pilate said unto the chief priests, and the multitude, 'I find no fault in this man;'

Smith's Literal Translation
And Pilate said to the chief priests and the crowd, I find nothing blameworthy in this man.

Literal Emphasis Translation
And Pilate said to the chief priests and the crowds, I find no cause in this man.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And Pilate said to the chief priests and to the multitudes: I find no cause in this man.

Catholic Public Domain Version
Then Pilate said to the leaders of the priests and to the crowds, “I find no case against this man.”

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And Pilate said to the Chief Priests and to the crowd, “I find no fault concerning this man.”

Lamsa Bible
Then Pilate said to the high priests and the people, I cannot find any fault against this man.

NT Translations
Anderson New Testament
Pilate said to the chief priests and to the multitudes: I find no fault in this man.

Godbey New Testament
And Pilate said to the chief priests and the multitudes, I find nothing criminal in this man.

Haweis New Testament
Then said Pilate unto the chief priests and the multitudes, I find nothing culpable in this man.

Mace New Testament
at last Pilate said to the chief priests, and to the people, I don't find any crime in this man.

Weymouth New Testament
Pilate said to the High Priests and to the crowd, "I can find no crime in this man."

Worrell New Testament
And Pilate said to the high priests and to the multitudes, "I find no fault in This Man."

Worsley New Testament
But Pilate said to the chief priests, and to the people, I find nothing criminal in this man.
















Luke 23:3
Top of Page
Top of Page