Modern Translations New International VersionIn the same way, those of you who do not give up everything you have cannot be my disciples. New Living Translation So you cannot become my disciple without giving up everything you own. English Standard Version So therefore, any one of you who does not renounce all that he has cannot be my disciple. Berean Study Bible In the same way, any one of you who does not give up everything he has cannot be My disciple. New American Standard Bible So then, none of you can be My disciple who does not give up all his own possessions. NASB 1995 "So then, none of you can be My disciple who does not give up all his own possessions. NASB 1977 “So therefore, no one of you can be My disciple who does not give up all his own possessions. Amplified Bible So then, none of you can be My disciple who does not [carefully consider the cost and then for My sake] give up all his own possessions. Christian Standard Bible In the same way, therefore, every one of you who does not renounce all his possessions cannot be my disciple. Holman Christian Standard Bible In the same way, therefore, every one of you who does not say good-bye to all his possessions cannot be My disciple. Contemporary English Version So then, you cannot be my disciple unless you give away everything you own. Good News Translation In the same way," concluded Jesus, "none of you can be my disciple unless you give up everything you have. GOD'S WORD® Translation In the same way, none of you can be my disciples unless you give up everything. International Standard Version In the same way, none of you can be my disciple unless he gives up all his possessions." NET Bible In the same way therefore not one of you can be my disciple if he does not renounce all his own possessions. Classic Translations King James BibleSo likewise, whosoever he be of you that forsaketh not all that he hath, he cannot be my disciple. New King James Version So likewise, whoever of you does not forsake all that he has cannot be My disciple. King James 2000 Bible So likewise, whosoever he be of you that forsakes not all that he has, he cannot be my disciple. New Heart English Bible So therefore whoever of you who does not renounce all that he has, he cannot be my disciple. World English Bible So therefore whoever of you who doesn't renounce all that he has, he can't be my disciple. American King James Version So likewise, whoever he be of you that forsakes not all that he has, he cannot be my disciple. American Standard Version So therefore whosoever he be of you that renounceth not all that he hath, he cannot be my disciple. A Faithful Version In the same way also, each one of you who does not forsake all that he possesses cannot be My disciple. Darby Bible Translation Thus then every one of you who forsakes not all that is his own cannot be my disciple. English Revised Version So therefore whosoever he be of you that renounceth not all that he hath, he cannot be my disciple. Webster's Bible Translation So likewise, whoever he is of you that forsaketh not all that he hath, he cannot be my disciple. Early Modern Geneva Bible of 1587So likewise, whosoeuer hee be of you, that forsaketh not all that he hath, he cannot be my disciple. Bishops' Bible of 1568 So lykewyse, whosoeuer he be of you, that forsaketh not all that he hath, he can not be my disciple. Coverdale Bible of 1535 So likewyse euery one of you that forsaketh not all that he hath, can not be my disciple. Tyndale Bible of 1526 So lykewyse none of you yt forsaketh not all yt he hath can be my disciple. Literal Translations Literal Standard VersionSo, then, everyone of you who does not take leave of all that he himself has, is not able to be My disciple. Berean Literal Bible So therefore every one of you who does not give up all that he himself possesses, is not able to be My disciple. Young's Literal Translation 'So, then, every one of you who doth not take leave of all that he himself hath, is not able to be my disciple. Smith's Literal Translation So then, every one of you, who renounces not all of his possessions, cannot be my disciple. Literal Emphasis Translation So therefore everyone of you who does not give up all that he possesses is not able to be My disciple. Catholic Translations Douay-Rheims BibleSo likewise every one of you that doth not renounce all that he possesseth, cannot be my disciple. Catholic Public Domain Version Therefore, everyone of you who does not renounce all that he possesses is not able to be my disciple. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain English“So none of you who does not forsake all his possessions can be my disciple.” Lamsa Bible So every man of you, who would not leave all his possessions, cannot be a disciple to me. NT Translations Anderson New TestamentSo, then, whoever of you does not forsake all that he has, can not be my disciple. Godbey New Testament Haweis New Testament So then, every one of you who will not part with all his possessions, cannot be my disciple. Mace New Testament in like manner every one of you must count upon renouncing all that he has, otherwise he cannot be my disciple. Weymouth New Testament Just as no one of you who does not detach himself from all that belongs to him can be a disciple of mine. Worrell New Testament Worsley New Testament |