John 7:7
Modern Translations
New International Version
The world cannot hate you, but it hates me because I testify that its works are evil.

New Living Translation
The world can’t hate you, but it does hate me because I accuse it of doing evil.

English Standard Version
The world cannot hate you, but it hates me because I testify about it that its works are evil.

Berean Study Bible
The world cannot hate you, but it hates Me, because I testify that its works are evil.

New American Standard Bible
The world cannot hate you, but it hates Me because I testify about it, that its deeds are evil.

NASB 1995
"The world cannot hate you, but it hates Me because I testify of it, that its deeds are evil.

NASB 1977
“The world cannot hate you; but it hates Me because I testify of it, that its deeds are evil.

Amplified Bible
The world cannot hate you [since you are part of it], but it does hate Me because I denounce it and testify that its deeds are evil.

Christian Standard Bible
The world cannot hate you, but it does hate me because I testify about it—that its works are evil.

Holman Christian Standard Bible
The world cannot hate you, but it does hate Me because I testify about it--that its deeds are evil.

Contemporary English Version
The people of this world cannot hate you. They hate me, because I tell them that they do evil things.

Good News Translation
The world cannot hate you, but it hates me, because I keep telling it that its ways are bad.

GOD'S WORD® Translation
The world cannot hate you, but it hates me because I say that what everyone does is evil.

International Standard Version
The world cannot hate you, but it hates me because I testify against it that its actions are evil.

NET Bible
The world cannot hate you, but it hates me, because I am testifying about it that its deeds are evil.
Classic Translations
King James Bible
The world cannot hate you; but me it hateth, because I testify of it, that the works thereof are evil.

New King James Version
The world cannot hate you, but it hates Me because I testify of it that its works are evil.

King James 2000 Bible
The world cannot hate you; but me it hates, because I testify of it, that the works thereof are evil.

New Heart English Bible
The world cannot hate you, but it hates me, because I testify about it, that its works are evil.

World English Bible
The world can't hate you, but it hates me, because I testify about it, that its works are evil.

American King James Version
The world cannot hate you; but me it hates, because I testify of it, that the works thereof are evil.

American Standard Version
The world cannot hate you; but me it hateth, because I testify of it, that its works are evil.

A Faithful Version
The world cannot hate you; but it hates Me because I testify concerning it, that its works are evil.

Darby Bible Translation
The world cannot hate you, but me it hates, because I bear witness concerning it that its works are evil.

English Revised Version
The world cannot hate you; but me it hateth, because I testify of it, that its works are evil.

Webster's Bible Translation
The world cannot hate you; but me it hateth, because I testify concerning it, that its works are evil.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
The world can not hate you: but me it hateth, because I testifie of it, that the workes thereof are euill.

Bishops' Bible of 1568
The worlde can not hate you, but me it hateth, because I testifie of it, that the workes therof are euyll.

Coverdale Bible of 1535
The worlde can not hate you, but me it hateth: because I testifye of it, that the workes of it are euell.

Tyndale Bible of 1526
The worlde canot hate you. Me it hateth: because I testify of it that the workes of it are evyll.
Literal Translations
Literal Standard Version
the world is not able to hate you, but it hates Me, because I testify concerning it that its works are evil.

Berean Literal Bible
The world is not able to hate you; but it hates Me, because I bear witness concerning it that its works are evil.

Young's Literal Translation
the world is not able to hate you, but me it doth hate, because I testify concerning it that its works are evil.

Smith's Literal Translation
The world cannot hate you: but me it hates, for I testify of it, that its works are evil.

Literal Emphasis Translation
The world is not able to hate you; however it hates Me because I bear witness concerning it, that its works are evil.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The world cannot hate you; but me it hateth: because I give testimony of it, that the works thereof are evil.

Catholic Public Domain Version
The world cannot hate you. But it hates me, because I offer testimony about it, that its works are evil.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
“The world cannot hate you, but it hates me because I am testifying about it, that its servants are evil.”

Lamsa Bible
The world cannot hate you; but it hates me, because I testify against it, that its works are evil.

NT Translations
Anderson New Testament
The world can not hate you; but me it hates, because I testify of it, that its works are evil.

Godbey New Testament
The world is not able to hate you; but it hates me, because I testify against it, that its works are evil.

Haweis New Testament
The world cannot hate you, but me it hateth, because I testify of it, that its deeds are evil.

Mace New Testament
the world cannot hate you; but me it hateth, because I plainly show, that their works are evil.

Weymouth New Testament
It is impossible for the world to hate you; but me it does hate, because I give testimony concerning it that its conduct is evil.

Worrell New Testament
The world cannot hate you; but Me it hates, because I testify concerning it, that its works are evil.

Worsley New Testament
but me it hates, because I bear my testimony concerning it, that it's deeds are evil.
















John 7:6
Top of Page
Top of Page