Modern Translations New International VersionAt this, she turned around and saw Jesus standing there, but she did not realize that it was Jesus. New Living Translation She turned to leave and saw someone standing there. It was Jesus, but she didn’t recognize him. English Standard Version Having said this, she turned around and saw Jesus standing, but she did not know that it was Jesus. Berean Study Bible When she had said this, she turned around and saw Jesus standing there; but she did not recognize that it was Jesus. New American Standard Bible When she had said this, she turned around and saw Jesus standing there, and yet she did not know that it was Jesus. NASB 1995 When she had said this, she turned around and saw Jesus standing there, and did not know that it was Jesus. NASB 1977 When she had said this, she turned around, and beheld Jesus standing there, and did not know that it was Jesus. Amplified Bible After saying this, she turned around and saw Jesus standing there, but she did not know that it was Jesus. Christian Standard Bible Having said this, she turned around and saw Jesus standing there, but she did not know it was Jesus. Holman Christian Standard Bible Having said this, she turned around and saw Jesus standing there, though she did not know it was Jesus. Contemporary English Version As soon as Mary said this, she turned around and saw Jesus standing there. But she did not know who he was. Good News Translation Then she turned around and saw Jesus standing there; but she did not know that it was Jesus. GOD'S WORD® Translation After she said this, she turned around and saw Jesus standing there. However, she didn't know that it was Jesus. International Standard Version After she had said this, she turned around and noticed Jesus standing there, without realizing that it was Jesus. NET Bible When she had said this, she turned around and saw Jesus standing there, but she did not know that it was Jesus. Classic Translations King James BibleAnd when she had thus said, she turned herself back, and saw Jesus standing, and knew not that it was Jesus. New King James Version Now when she had said this, she turned around and saw Jesus standing there, and did not know that it was Jesus. King James 2000 Bible And when she had thus spoke, she turned back, and saw Jesus standing, and knew not that it was Jesus. New Heart English Bible When she had said this, she turned around and saw Jesus standing, and did not know that it was Jesus. World English Bible When she had said this, she turned around and saw Jesus standing, and didn't know that it was Jesus. American King James Version And when she had thus said, she turned herself back, and saw Jesus standing, and knew not that it was Jesus. American Standard Version When she had thus said, she turned herself back, and beholdeth Jesus standing, and knew not that it was Jesus. A Faithful Version And after saying these things, she turned around and saw Jesus standing, but did not know that it was Jesus. Darby Bible Translation Having said these things she turned backward and beholds Jesus standing [there], and knew not that it was Jesus. English Revised Version When she had thus said, she turned herself back, and beholdeth Jesus standing, and knew not that it was Jesus. Webster's Bible Translation And when she had thus said, she turned herself about, and saw Jesus standing, and knew not that it was Jesus. Early Modern Geneva Bible of 1587When she had thus said, she turned her selfe backe, and sawe Iesus standing, and knewe not that it was Iesus. Bishops' Bible of 1568 When she had thus sayde, she turned her selfe backe, and sawe Iesus standyng, and knewe not that it was Iesus. Coverdale Bible of 1535 And whan she had sayde yt, she turned her self backe, & sawe Iesus stondinge, & knewe not yt it was Iesus. Tyndale Bible of 1526 When she had thus sayde she turned her selfe backe and sawe Iesus stondynge and knewe not that it was Iesus. Literal Translations Literal Standard Versionand having said these things, she turned backward, and sees Jesus standing, and she had not known that it is Jesus. Berean Literal Bible Having said these things, she turned back around, and she sees Jesus standing there, and she had not known that it is Jesus. Young's Literal Translation and these things having said, she turned backward, and seeth Jesus standing, and she had not known that it is Jesus. Smith's Literal Translation And having said these, she was turned back, and sees Jesus standing, and she knew not that it is Jesus. Literal Emphasis Translation Having said these things, she turned around behind, and she beholds Jesus standing there, and had not known that it is Jesus. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWhen she had thus said, she turned herself back, and saw Jesus standing; and she knew not that it was Jesus. Catholic Public Domain Version When she had said this, she turned around and saw Jesus standing there, but she did not know that it was Jesus. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishShe said this and turned and saw Yeshua standing and she did not know that he was Yeshua. Lamsa Bible She said this and turned around, and saw Jesus standing, but she did not know that it was Jesus. NT Translations Anderson New TestamentHaving said this, she turned back, and saw Jesus standing, and knew not that it was Jesus. Godbey New Testament Saying these words, she turned backward, and sees Jesus standing, and did not know that He is Jesus. Haweis New Testament And as she thus spoke, she turned about, and beheld Jesus standing by, and knew not that it was Jesus. Mace New Testament having thus said, she turned about, and saw Jesus standing, but knew not that it was Jesus. Weymouth New Testament While she was speaking, she turned round and saw Jesus standing there, but did not recognize Him. Worrell New Testament Having said these things, she turned back, and beholds Jesus standing, and knew not that it was Jesus. Worsley New Testament And having said this, she turned back, and saw Jesus standing, and knew not that it was Jesus. |