Modern Translations New International VersionJesus answered, "It is the one to whom I will give this piece of bread when I have dipped it in the dish." Then, dipping the piece of bread, he gave it to Judas, the son of Simon Iscariot. New Living Translation Jesus responded, “It is the one to whom I give the bread I dip in the bowl.” And when he had dipped it, he gave it to Judas, son of Simon Iscariot. English Standard Version Jesus answered, “It is he to whom I will give this morsel of bread when I have dipped it.” So when he had dipped the morsel, he gave it to Judas, the son of Simon Iscariot. Berean Study Bible Jesus answered, “It is the one to whom I give this morsel after I have dipped it.” Then He dipped the morsel and gave it to Judas son of Simon Iscariot. New American Standard Bible Jesus then answered, “That man is the one for whom I shall dip the piece of bread and give it to him.” So when He had dipped the piece of bread, He took and gave it to Judas, the son of Simon Iscariot. NASB 1995 Jesus then answered, "That is the one for whom I shall dip the morsel and give it to him." So when He had dipped the morsel, He took and gave it to Judas, the son of Simon Iscariot. NASB 1977 Jesus therefore answered, “That is the one for whom I shall dip the morsel and give it to him.” So when He had dipped the morsel, He took and gave it to Judas, the son of Simon Iscariot. Amplified Bible Jesus answered, “It is the one to whom I am going to give this piece [of bread] after I have dipped it.” So when He had dipped the piece of bread [into the dish], He gave it to Judas, son of Simon Iscariot. Christian Standard Bible Jesus replied, “He’s the one I give the piece of bread to after I have dipped it.” When he had dipped the bread, he gave it to Judas, Simon Iscariot’s son. Holman Christian Standard Bible Jesus replied, "He's the one I give the piece of bread to after I have dipped it." When He had dipped the bread, He gave it to Judas, Simon Iscariot's son. Contemporary English Version Jesus answered, "I will dip this piece of bread in the sauce and give it to the one I was talking about." Then Jesus dipped the bread and gave it to Judas, the son of Simon Iscariot. Good News Translation Jesus answered, "I will dip some bread in the sauce and give it to him; he is the man." So he took a piece of bread, dipped it, and gave it to Judas, the son of Simon Iscariot. GOD'S WORD® Translation Jesus answered, "He's the one to whom I will give this piece of bread after I've dipped it in the sauce." So Jesus dipped the bread and gave it to Judas, son of Simon Iscariot. International Standard Version Jesus answered, "He is the one to whom I will give this piece of bread after I have dipped it in the dish." Then he took a piece of bread, dipped it, and gave it to Judas, the son of Simon Iscariot. NET Bible Jesus replied, "It is the one to whom I will give this piece of bread after I have dipped it in the dish." Then he dipped the piece of bread in the dish and gave it to Judas Iscariot, Simon's son. Classic Translations King James BibleJesus answered, He it is, to whom I shall give a sop, when I have dipped it. And when he had dipped the sop, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon. New King James Version Jesus answered, “It is he to whom I shall give a piece of bread when I have dipped it.” And having dipped the bread, He gave it to Judas Iscariot, the son of Simon. King James 2000 Bible Jesus answered, He it is, to whom I shall give a morsel, when I have dipped it. And when he had dipped the morsel, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon. New Heart English Bible Jesus therefore answered, "It is he to whom I will give this piece of bread when I have dipped it." So when he had dipped the piece of bread, he gave it to Judas, the son of Simon Iscariot. World English Bible Jesus therefore answered, "It is he to whom I will give this piece of bread when I have dipped it." So when he had dipped the piece of bread, he gave it to Judas, the son of Simon Iscariot. American King James Version Jesus answered, He it is, to whom I shall give a sop, when I have dipped it. And when he had dipped the sop, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon. American Standard Version Jesus therefore answereth, He it is, for whom I shall dip the sop, and give it him. So when he had dipped the sop, he taketh and giveth it to Judas, the son of Simon Iscariot. A Faithful Version Jesus answered, "It is the one to whom I shall give a sop after I have dipped it." And when He had dipped the sop, He gave it to Judas Iscariot, Simon's son. Darby Bible Translation Jesus answers, He it is to whom I, after I have dipped the morsel, give it. And having dipped the morsel, he gives it to Judas [son] of Simon, Iscariote. English Revised Version Jesus therefore answereth, He it is, for whom I shall dip the sop, and give it him. So when he had dipped the sop, he taketh and giveth it to Judas, the son of Simon Iscariot. Webster's Bible Translation Jesus answered, He it is to whom I shall give a sop, when I have dipped it. And when he had dipped the sop, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon. Early Modern Geneva Bible of 1587Iesus answered, He it is, to whome I shall giue a soppe, when I haue dipt it: and hee wet a soppe, and gaue it to Iudas Iscariot, Simons sonne. Bishops' Bible of 1568 Iesus aunswered: He it is to whom I geue a sop when I haue dipped it. And he wet the sop, and gaue it to Iudas Iscariot, Simons sonne. Coverdale Bible of 1535 Iesus answered: It is he, vnto whom I dyppe the soppe & geue it. And he dypte in the soppe, and gaue it vnto Iudas Iscarioth Symons sonne. Tyndale Bible of 1526 Iesus answered he yt ys to whom I geve a soppe when I have dept it. And he wet a soppe and gave it to Iudas Iscarioth Simons sonne. Literal Translations Literal Standard VersionJesus answers, “It is that one to whom I, having dipped the morsel, will give it”; and having dipped the morsel, He gives [it] to Judas of Simon, Iscariot. Berean Literal Bible Then Jesus answers, "It is he to whom I will dip the morsel and will give him." Then having dipped the morsel, He takes it and gives it to Judas, son of Simon Iscariot. Young's Literal Translation Jesus answereth, 'That one it is to whom I, having dipped the morsel, shall give it;' and having dipped the morsel, he giveth it to Judas of Simon, Iscariot. Smith's Literal Translation Jesus answers, This is he to whom I, having dipped a small morsel, shall bestow. And having dipped the small morsel, he gives to Judas Iscariot, of Simon. Literal Emphasis Translation Then Jesus answers, It is he to whom I will dip the morsel and give it. Having dipped then the morsel, He takes it and gives it to Judas Iscariot son of Simon. Catholic Translations Douay-Rheims BibleJesus answered: He it is to whom I shall reach bread dipped. And when he had dipped the bread, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon. Catholic Public Domain Version Jesus responded, “It is he to whom I shall extend the dipped bread.” And when he had dipped the bread, he gave it to Judas Iscariot, son of Simon. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishYeshua answered and said, “It is he for whom I dip the bread and give it to him.” And Yeshua dipped the bread and gave to Yehuda Bar Shimeon Scariota. Lamsa Bible Jesus answered and said, The one for whom I dip bread and give to him. So Jesus dipped the bread, and gave it to Judas, the son of Simon of Iscariot. NT Translations Anderson New TestamentJesus answered: It is he to whom I shall give this morsel after I have dipped it. And when he had dipped the morsel, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon. Godbey New Testament And Jesus responds, Haweis New Testament Jesus answered, It is he to whom I shall give this morsel of bread, when I have dipped it. And dipping the morsel of bread, he gave it unto Judas Iscariot, the son of Simon. Mace New Testament Jesus answered, he it is, to whom I shall give a sop, when I have made it, and when he had made the sop, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon. Weymouth New Testament "It is the one," answered Jesus, "for whom I shall dip this piece of bread and to whom I shall give it." Accordingly He dipped the piece of bread, and took it and gave it to Judas, the son of the Iscariot Simon. Worrell New Testament Jesus, therefore, answereth, Worsley New Testament Jesus answered, |