Modern Translations New International VersionFor I will forgive their wickedness and will remember their sins no more." New Living Translation And I will forgive their wickedness, and I will never again remember their sins.” English Standard Version For I will be merciful toward their iniquities, and I will remember their sins no more.” Berean Study Bible For I will forgive their iniquities and will remember their sins no more.” New American Standard Bible “FOR I WILL BE MERCIFUL TOWARD THEIR WRONGDOINGS, AND THEIR SINS I WILL NO LONGER REMEMBER.” NASB 1995 "FOR I WILL BE MERCIFUL TO THEIR INIQUITIES, AND I WILL REMEMBER THEIR SINS NO MORE." NASB 1977 “FOR I WILL BE MERCIFUL TO THEIR INIQUITIES, AND I WILL REMEMBER THEIR SINS NO MORE.” Amplified Bible “FOR I WILL BE MERCIFUL and GRACIOUS TOWARD THEIR WICKEDNESS, AND I WILL REMEMBER THEIR SINS NO MORE.” Christian Standard Bible For I will forgive their wrongdoing, and I will never again remember their sins. Holman Christian Standard Bible For I will be merciful to their wrongdoing, and I will never again remember their sins. Contemporary English Version I will treat them with kindness, even though they are wicked. I will forget their sins." Good News Translation I will forgive their sins and will no longer remember their wrongs." GOD'S WORD® Translation because I will forgive their wickedness and I will no longer hold their sins against them." International Standard Version For I will be merciful regarding their wrong deeds, and I will never again remember their sins." NET Bible "For I will be merciful toward their evil deeds, and their sins I will remember no longer." Classic Translations King James BibleFor I will be merciful to their unrighteousness, and their sins and their iniquities will I remember no more. New King James Version For I will be merciful to their unrighteousness, and their sins and their lawless deeds I will remember no more.” King James 2000 Bible For I will be merciful to their unrighteousness, and their sins and their iniquities will I remember no more. New Heart English Bible For I will be merciful to their unrighteousness. I will remember their sins no more." World English Bible For I will be merciful to their unrighteousness. I will remember their sins and lawless deeds no more." American King James Version For I will be merciful to their unrighteousness, and their sins and their iniquities will I remember no more. American Standard Version For I will be merciful to their iniquities, And their sins will I remember no more. A Faithful Version For I will be merciful toward their unrighteousnesses, and their sins and their lawlessness I will not remember ever again. ' " Darby Bible Translation Because I will be merciful to their unrighteousnesses, and their sins and their lawlessnesses I will never remember any more. English Revised Version For I will be merciful to their iniquities, And their sins will I remember no more. Webster's Bible Translation For I will be merciful to their unrighteousness, and their sins and their iniquities will I remember no more. Early Modern Geneva Bible of 1587For I will bee mercifull to their vnrighteousnes, and I wil remember their sinnes and their iniquities no more. Bishops' Bible of 1568 For I wyll be mercyfull to their vnrighteousnes, and their sinnes and their iniquities wyll I thynke vpon no more. Coverdale Bible of 1535 for I wil be mercifull ouer their vnrighteousnesses: And on their synnes & on their iniquyties wyl I not thynke enymore. Tyndale Bible of 1526 For I wilbe mercifull over their vnrightwesnes and on their synnes and on their iniquiries. Literal Translations Literal Standard Versionbecause I will be merciful to their unrighteousness, and I will remember their sins and their lawlessnesses no more.” Berean Literal Bible because I will be merciful toward their iniquities, and I shall remember their sins no more. Young's Literal Translation because I will be merciful to their unrighteousness, and their sins and their lawlessnesses I will remember no more;' -- Smith's Literal Translation For I will be merciful to their iniquities, and their sins and their injustices will I remember no more. Literal Emphasis Translation “because I will be merciful to their injustices and I will remember their sins no more.” Catholic Translations Douay-Rheims BibleBecause I will be merciful to their iniquities, and their sins I will remember no more. Catholic Public Domain Version For I will forgive their iniquities, and I will no longer remember their sins.” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain English“And I shall purge them of their evils, and I shall not remember their sins again.” Lamsa Bible And I will forgive their wickedness, and I will no longer remember their sins. NT Translations Anderson New Testamentbecause I will be merciful to their unrighteousness, and their sins and their iniquities I will remember no more. Godbey New Testament Because I will be merciful unto their iniquities, and I will remember their sins no more. Haweis New Testament For I will be placable to their unrighteousnesses and their sins, and their iniquities I will never more remember.? Mace New Testament for I will pardon their iniquity, and their sins and their trangressions will I remember no more." Weymouth New Testament Because I will be merciful to their wrongdoings, and their sins I will remember no longer.'" Worrell New Testament because I will be merciful to their unrighteousness, and I will remember their sins no more." Worsley New Testament For I will forgive their crimes, and their sins and their iniquities I will remember no more." |