Modern Translations New International Versionbecause the Lord disciplines the one he loves, and he chastens everyone he accepts as his son." New Living Translation For the LORD disciplines those he loves, and he punishes each one he accepts as his child.” English Standard Version For the Lord disciplines the one he loves, and chastises every son whom he receives.” Berean Study Bible For the Lord disciplines the one He loves, and He chastises every son He receives.” New American Standard Bible FOR WHOM THE LORD LOVES HE DISCIPLINES, AND HE PUNISHES EVERY SON WHOM HE ACCEPTS.” NASB 1995 FOR THOSE WHOM THE LORD LOVES HE DISCIPLINES, AND HE SCOURGES EVERY SON WHOM HE RECEIVES." NASB 1977 FOR THOSE WHOM THE LORD LOVES HE DISCIPLINES, AND HE SCOURGES EVERY SON WHOM HE RECEIVES.” Amplified Bible FOR THE LORD DISCIPLINES and CORRECTS THOSE WHOM HE LOVES, AND HE PUNISHES EVERY SON WHOM HE RECEIVES and WELCOMES [TO HIS HEART].” Christian Standard Bible for the Lord disciplines the one he loves and punishes every son he receives. Holman Christian Standard Bible for the Lord disciplines the one He loves and punishes every son He receives. Contemporary English Version The Lord corrects the people he loves and disciplines those he calls his own." Good News Translation Because the Lord corrects everyone he loves, and punishes everyone he accepts as a child." GOD'S WORD® Translation The Lord disciplines everyone he loves. He severely disciplines everyone he accepts as his child." International Standard Version For the Lord disciplines the one he loves, and he punishes every son he accepts." NET Bible "For the Lord disciplines the one he loves and chastises every son he accepts." Classic Translations King James BibleFor whom the Lord loveth he chasteneth, and scourgeth every son whom he receiveth. New King James Version For whom the LORD loves He chastens, And scourges every son whom He receives.” King James 2000 Bible For whom the Lord loves he chastens, and scourges every son whom he receives. New Heart English Bible For whom the Lord loves he disciplines, and punishes every son he accepts." World English Bible For whom the Lord loves, he chastens, and scourges every son whom he receives." American King James Version For whom the Lord loves he chastens, and whips every son whom he receives. American Standard Version For whom the Lord loveth he chasteneth, And scourgeth every son whom he receiveth. A Faithful Version For whom the Lord loves He chastens, and He severely disciplines every son whom He receives." Darby Bible Translation for whom [the] Lord loves he chastens, and scourges every son whom he receives. English Revised Version For whom the Lord loveth he chasteneth, And scourgeth every son whom he receiveth. Webster's Bible Translation For whom the Lord loveth he chasteneth, and scourgeth every son whom he receiveth. Early Modern Geneva Bible of 1587For whom the Lord loueth, he chasteneth: and he scourgeth euery sonne that he receiueth: Bishops' Bible of 1568 For whom the Lord loueth, he chasteneth, and scourgeth euery sonne that he receaueth. Coverdale Bible of 1535 for who the LORDE loueth, him he chasteneth, yee and he scourgeth euery sonne that he receaueth. Tyndale Bible of 1526 For whom the Lorde loveth him he chasteneth: yee and he scourgeth every sonne that he receaveth. Literal Translations Literal Standard Versionfor whom the LORD loves He disciplines, and He scourges every son whom He receives”; Berean Literal Bible For the Lord disciplines whom He loves, and He scourges every son whom He receives. Young's Literal Translation for whom the Lord doth love He doth chasten, and He scourgeth every son whom He receiveth;' Smith's Literal Translation For whom the Lord loves he corrects, and he chastises every son which he receives. Literal Emphasis Translation “For whom the Lord loves, He disciplines; and He scourges every son whom He welcomingly receives.” Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor whom the Lord loveth, he chastiseth; and he scourgeth every son whom he receiveth. Catholic Public Domain Version For whomever the Lord loves, he chastises. And every son whom he accepts, he scourges. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain English“For whomever THE LORD JEHOVAH loves, he instructs, and draws aside his children with whom he is pleased.” Lamsa Bible For whom the LORD loves, he chastens him, and disciplines the sons with whom he is pleased. NT Translations Anderson New TestamentFor, whom the Lord loves, he chastens, and scourges every son that he receives. Godbey New Testament for whom the Lord loves he chastises, and scourges every son whom he receives. Haweis New Testament for whom the Lord loveth he correcteth, and scourgeth every son whom he receiveth.? Mace New Testament for whom the Lord loveth, he chastises, and scourgeth every son whom he receives." Weymouth New Testament for those whom the Lord loves He disciplines: and He scourges every son whom He acknowledges." Worrell New Testament for whom the Lord loveth, He chasteneth, and scourgeth every son whom He acknowledgeth." Worsley New Testament for whom the Lord loveth He chasteneth, and scourgeth every son whom He receiveth." |