Ephesians 3:12
Modern Translations
New International Version
In him and through faith in him we may approach God with freedom and confidence.

New Living Translation
Because of Christ and our faith in him, we can now come boldly and confidently into God’s presence.

English Standard Version
in whom we have boldness and access with confidence through our faith in him.

Berean Study Bible
In Him and through faith in Him we may enter God’s presence with boldness and confidence.

New American Standard Bible
in whom we have boldness and confident access through faith in Him.

NASB 1995
in whom we have boldness and confident access through faith in Him.

NASB 1977
in whom we have boldness and confident access through faith in Him.

Amplified Bible
in whom we have boldness and confident access through faith in Him [that is, our faith gives us sufficient courage to freely and openly approach God through Christ].

Christian Standard Bible
In him we have boldness and confident access through faith in him.

Holman Christian Standard Bible
In Him we have boldness and confident access through faith in Him.

Contemporary English Version
Christ now gives us courage and confidence, so we can come to God by faith.

Good News Translation
In union with Christ and through our faith in him we have the boldness to go into God's presence with all confidence.

GOD'S WORD® Translation
We can go to God with bold confidence through faith in Christ.

International Standard Version
in whom we have boldness and confident access through his faithfulness.

NET Bible
in whom we have boldness and confident access to God because of Christ's faithfulness.
Classic Translations
King James Bible
In whom we have boldness and access with confidence by the faith of him.

New King James Version
in whom we have boldness and access with confidence through faith in Him.

King James 2000 Bible
In whom we have boldness and access with confidence through faith in him.

New Heart English Bible
in whom we have boldness and access in confidence through our faith in him.

World English Bible
in whom we have boldness and access in confidence through our faith in him.

American King James Version
In whom we have boldness and access with confidence by the faith of him.

American Standard Version
in whom we have boldness and access in confidence through our faith in him.

A Faithful Version
In Whom we have boldness and direct access with confidence through His very own faith.

Darby Bible Translation
in whom we have boldness and access in confidence by the faith of him.

English Revised Version
in whom we have boldness and access in confidence through our faith in him.

Webster's Bible Translation
In whom we have boldness and access with confidence by the faith of him,

Early Modern
Geneva Bible of 1587
By whom we haue boldenes and entrance with confidence, by faith in him.

Bishops' Bible of 1568
By who we haue boldnesse & entraunce in ye confidence which is by faith of him.

Coverdale Bible of 1535
by whom we haue boldnesse and intraunce in all confidece thorow faith on him.

Tyndale Bible of 1526
by who we are bolde to drawe nye in ye trust which we have by faith on hi
Literal Translations
Literal Standard Version
in whom we have the freedom and the access in confidence through the faith of Him,

Berean Literal Bible
in whom we have boldness and access in confidence, by faith in Him.

Young's Literal Translation
in whom we have the freedom and the access in confidence through the faith of him,

Smith's Literal Translation
In whom we have freedom of speech and access with confidence by his faith.

Literal Emphasis Translation
In whom we have boldness and access in confidence through the faith of Him.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
In whom we have boldness and access with confidence by the faith of him.

Catholic Public Domain Version
In him we trust, and so we approach with confidence, through his faith.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
Him by whom we have boldness and access in the confidence of his faithfulness.

Lamsa Bible
In whom we have freedom of access with confidence in his faith.

NT Translations
Anderson New Testament
in whom we have boldness and access with confidence, through our faith in him.

Godbey New Testament
In whom we have boldness and access with confidence through the faith of him.

Haweis New Testament
in whom we have boldness and access with confidence to God by the faith of him.

Mace New Testament
by whom we have freedom of access to God, with confidence, by faith in him.

Weymouth New Testament
in whom we have this bold and confident access through our faith in Him.

Worrell New Testament
in Whom we have boldness and access with confidence through the faith of Him.

Worsley New Testament
by whom we have freedom and access with confidence through faith in Him.
















Ephesians 3:11
Top of Page
Top of Page