Modern Translations New International VersionIn him the whole building is joined together and rises to become a holy temple in the Lord. New Living Translation We are carefully joined together in him, becoming a holy temple for the Lord. English Standard Version in whom the whole structure, being joined together, grows into a holy temple in the Lord. Berean Study Bible In Him the whole building is fitted together and grows into a holy temple in the Lord. New American Standard Bible in whom the whole building, being fitted together, is growing into a holy temple in the Lord, NASB 1995 in whom the whole building, being fitted together, is growing into a holy temple in the Lord, NASB 1977 in whom the whole building, being fitted together is growing into a holy temple in the Lord; Amplified Bible in whom the whole structure is joined together, and it continues [to increase] growing into a holy temple in the Lord [a sanctuary dedicated, set apart, and sacred to the presence of the Lord]. Christian Standard Bible In him the whole building, being put together, grows into a holy temple in the Lord. Holman Christian Standard Bible The whole building, being put together by Him, grows into a holy sanctuary in the Lord. Contemporary English Version Christ is the one who holds the building together and makes it grow into a holy temple for the Lord. Good News Translation He is the one who holds the whole building together and makes it grow into a sacred temple dedicated to the Lord. GOD'S WORD® Translation In him all the parts of the building fit together and grow into a holy temple in the Lord. International Standard Version In union with him the whole building is joined together and rises into a holy sanctuary for the Lord. NET Bible In him the whole building, being joined together, grows into a holy temple in the Lord, Classic Translations King James BibleIn whom all the building fitly framed together groweth unto an holy temple in the Lord: New King James Version in whom the whole building, being fitted together, grows into a holy temple in the Lord, King James 2000 Bible In whom all the building fitly framed together grows unto a holy temple in the Lord: New Heart English Bible in whom the whole building, fitted together, grows into a holy temple in the Lord; World English Bible in whom the whole building, fitted together, grows into a holy temple in the Lord; American King James Version In whom all the building fitly framed together grows to an holy temple in the Lord: American Standard Version in whom each several building, fitly framed together, groweth into a holy temple in the Lord; A Faithful Version In Whom all the building, being conjointly fitted together, is increasing into a holy temple in the Lord; Darby Bible Translation in whom all [the] building fitted together increases to a holy temple in the Lord; English Revised Version in whom each several building, fitly framed together, groweth into a holy temple in the Lord; Webster's Bible Translation In whom all the building fitly framed together, groweth to a holy temple in the Lord: Early Modern Geneva Bible of 1587In whom all the building coupled together, groweth vnto an holy Temple in the Lord. Bishops' Bible of 1568 In whom all the buyldyng coupled together, groweth vnto an holy temple in the Lorde. Coverdale Bible of 1535 in whom euery buyldinge coupled together, groweth to an holy temple in the LODRE, Tyndale Bible of 1526 in whom every bildynge coupled togedder groweth vnto an holy temple in ye lorde Literal Translations Literal Standard Versionin whom all the building fitly framed together increases to a holy temple in the LORD, Berean Literal Bible in whom the whole building, being fitted together, is increasing into a holy temple in the Lord, Young's Literal Translation in whom all the building fitly framed together doth increase to an holy sanctuary in the Lord, Smith's Literal Translation In whom all the building fitted together increases into a holy temple in the Lord: Literal Emphasis Translation In whom the whole building being fitted together is increasing unto a temple, holy in the Lord, Catholic Translations Douay-Rheims BibleIn whom all the building, being framed together, groweth up into an holy temple in the Lord. Catholic Public Domain Version In him, all that has been built is framed together, rising up into a holy temple in the Lord. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd the whole building is constructed by him and grows into a holy temple in THE LORD JEHOVAH, Lamsa Bible And through him the whole building is fashioned and grows into a holy temple through the help of the LORD: NT Translations Anderson New Testamentin whom the whole building, compactly fitted together, grows into a holy temple in the Lord; Godbey New Testament in whom the entire edifice, being assimilated, increases into a holy temple in the Lord; Haweis New Testament in whom the whole building exactly cemented together groweth into a holy temple in the Lord: Mace New Testament on which the whole structure rises with symmetry into a temple, consecrated by the Lord: Weymouth New Testament in union with whom the whole fabric, fitted and closely joined together, is growing so as to form a holy sanctuary in the Lord; Worrell New Testament in Whom all the building, fitly framed together, is growing up into a holy temple in the Lord; Worsley New Testament in whom the whole building fitly joined together increaseth to an holy temple in the Lord: |