Acts 1:21
Modern Translations
New International Version
Therefore it is necessary to choose one of the men who have been with us the whole time the Lord Jesus was living among us,

New Living Translation
“So now we must choose a replacement for Judas from among the men who were with us the entire time we were traveling with the Lord Jesus—

English Standard Version
So one of the men who have accompanied us during all the time that the Lord Jesus went in and out among us,

Berean Study Bible
Therefore it is necessary to choose one of the men who have accompanied us the whole time the Lord Jesus went in and out among us,

New American Standard Bible
Therefore it is necessary that of the men who have accompanied us all the time that the Lord Jesus went in and out among us—

NASB 1995
"Therefore it is necessary that of the men who have accompanied us all the time that the Lord Jesus went in and out among us--

NASB 1977
“It is therefore necessary that of the men who have accompanied us all the time that the Lord Jesus went in and out among us—

Amplified Bible
So of the men who have accompanied us during all the time that the Lord Jesus spent with us,

Christian Standard Bible
“Therefore, from among the men who have accompanied us during the whole time the Lord Jesus went in and out among us—

Holman Christian Standard Bible
Therefore, from among the men who have accompanied us during the whole time the Lord Jesus went in and out among us--

GOD'S WORD® Translation
He must be one of the men who accompanied Jesus with us the entire time that the Lord Jesus was among us.

International Standard Version
who was one of the men associated with us all the time the Lord Jesus came and went among us,

NET Bible
Thus one of the men who have accompanied us during all the time the Lord Jesus associated with us,
Classic Translations
King James Bible
Wherefore of these men which have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and out among us,

New King James Version
“Therefore, of these men who have accompanied us all the time that the Lord Jesus went in and out among us,

King James 2000 Bible
Therefore of these men who have accompanied with us all the time that the Lord Jesus went in and out among us,

New Heart English Bible
"Of the men therefore who have accompanied us all the time that the Lord Jesus went in and out among us,

World English Bible
"Of the men therefore who have accompanied us all the time that the Lord Jesus went in and out among us,

American King James Version
Why of these men which have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and out among us,

American Standard Version
Of the men therefore that have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and went out among us,

A Faithful Version
Therefore, it is obligatory that from those men who have accompanied us during all the time in which the Lord Jesus came in and went out among us,

Darby Bible Translation
It is necessary therefore, that of the men who have assembled with us all [the] time in which the Lord Jesus came in and went out among us,

English Revised Version
Of the men therefore which have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and went out among us,

Webster's Bible Translation
Wherefore, of these men who accompanied us, all the time that the Lord Jesus went in and out among us,

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Wherefore of these men which haue companied with vs, all the time that the Lorde Iesus was conuersant among vs,

Bishops' Bible of 1568
Wherfore, of these men which haue companyed with vs, all the tyme that the Lorde Iesus went in and out among vs,

Coverdale Bible of 1535
Wherfore amonge these men which haue bene gathered together with vs (all the tyme that the LORDE Iesus wete out and in amonge vs,

Tyndale Bible of 1526
Wherfore of these me which have copanyed with vs all ye tyme that the Lorde Iesus wet in and out amonge vs
Literal Translations
Literal Standard Version
It is necessary, therefore, of the men who went with us during all the time in which the Lord Jesus went in and went out among us,

Berean Literal Bible
Therefore it behooves the men having accompanied us during all the time that the Lord Jesus came in and went out among us,

Young's Literal Translation
'It behoveth, therefore, of the men who did go with us during all the time in which the Lord Jesus went in and went out among us,

Smith's Literal Translation
Therefore must there, of these men having come with us in all the time in which the Lord Jesus came in and came out among us,

Literal Emphasis Translation
It is necessary therefore that men having accompanied us in all the time that the Lord Jesus came in and went out among us,

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Wherefore of these men who have companied with us all the time that the Lord Jesus came in and went out among us,

Catholic Public Domain Version
Therefore, it is necessary that, out of these men who have been assembling with us throughout the entire time that the Lord Jesus went in and out among us,

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
“Therefore it is right that one of these who have been with us all this time in which our Lord Yeshua went in and out among us”,

Lamsa Bible
It is necessary, therefore, that one of these men, who have been with us during all the time that our LORD Jesus went in and out among us,

NT Translations
Anderson New Testament
Therefore, of these men who have associated with us during the whole time in which the Lord Jesus went in and out among us,

Godbey New Testament
Therefore the men having come together with us all the time in which the Lord Jesus came in unto us and went out,

Haweis New Testament
Wherefore from among the men who have associated with us always during the time that the Lord Jesus went in and out among us,

Mace New Testament
wherefore of those who have accompanied us all the time that the Lord Jesus convers'd among us,

Weymouth New Testament
"It is necessary, therefore, that of the men who have been with us all the time that the Lord Jesus went in and out among us--

Worrell New Testament
"It is needful, therefore, that one of these men?who accompanied us all the time that the Lord went in and out among us,

Worsley New Testament
Wherefore it is necessary that one of these men, who have been conversant with us all the time that the Lord Jesus came in and out among us,
















Acts 1:20
Top of Page
Top of Page