Modern Translations New International VersionBut the Lord is faithful, and he will strengthen you and protect you from the evil one. New Living Translation But the Lord is faithful; he will strengthen you and guard you from the evil one. English Standard Version But the Lord is faithful. He will establish you and guard you against the evil one. Berean Study Bible But the Lord is faithful, and He will strengthen you and guard you from the evil one. New American Standard Bible But the Lord is faithful, and He will strengthen and protect you from the evil one. NASB 1995 But the Lord is faithful, and He will strengthen and protect you from the evil one. NASB 1977 But the Lord is faithful, and He will strengthen and protect you from the evil one. Amplified Bible But the Lord is faithful, and He will strengthen you [setting you on a firm foundation] and will protect and guard you from the evil one. Christian Standard Bible But the Lord is faithful; he will strengthen you and guard you from the evil one. Holman Christian Standard Bible But the Lord is faithful; He will strengthen and guard you from the evil one. Contemporary English Version But the Lord can be trusted to make you strong and protect you from harm. Good News Translation But the Lord is faithful, and he will strengthen you and keep you safe from the Evil One. GOD'S WORD® Translation But the Lord is faithful and will strengthen you and protect you against the evil one. International Standard Version But the Lord is faithful and will strengthen you and protect you from the evil one. NET Bible But the Lord is faithful, and he will strengthen you and protect you from the evil one. Classic Translations King James BibleBut the Lord is faithful, who shall stablish you, and keep you from evil. New King James Version But the Lord is faithful, who will establish you and guard you from the evil one. King James 2000 Bible But the Lord is faithful, who shall establish you, and keep you from evil. New Heart English Bible But the Lord is faithful, who will establish you, and guard you from the evil one. World English Bible But the Lord is faithful, who will establish you, and guard you from the evil one. American King James Version But the Lord is faithful, who shall establish you, and keep you from evil. American Standard Version But the Lord is faithful, who shall establish you, and guard you from the evil one . A Faithful Version But the Lord is faithful, Who will establish you and keep you from the evil one. Darby Bible Translation But the Lord is faithful, who shall establish you and keep [you] from evil. English Revised Version But the Lord is faithful, who shall stablish you, and guard you from the evil one. Webster's Bible Translation But the Lord is faithful, who will establish you, and keep you from evil. Early Modern Geneva Bible of 1587But the Lord is faithfull, which wil stablish you, and keepe you from euill. Bishops' Bible of 1568 But the Lorde is faythfull, whiche shall stablyshe you, and kepe you from euyll. Coverdale Bible of 1535 But the LORDE is faithfull, which shal stablyshe you and kepe you from euell. Tyndale Bible of 1526 but the lorde is faythfull which shall stablysshe you and kepe you from evyll. Literal Translations Literal Standard Versionbut faithful is the LORD who will establish you, and will guard [you] from the evil [one]; Berean Literal Bible But the Lord is faithful, who will strengthen you and will keep you from evil. Young's Literal Translation and stedfast is the Lord, who shall establish you, and shall guard you from the evil; Smith's Literal Translation But the Lord is faithful, who supports you, and will watch from the evil. Literal Emphasis Translation However, faithful is the Lord, who will confirm you and will guard you away from the evil one. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut God is faithful, who will strengthen and keep you from evil. Catholic Public Domain Version But God is faithful. He will strengthen you, and he will guard you from evil. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBut THE LORD JEHOVAH is faithful, who will keep you and deliver you from evil. Lamsa Bible But the LORD is faithful; he will guide you and deliver you from evil. NT Translations Anderson New TestamentBut the Lord is faithful, and he will strengthen you, and keep you from the evil one. Godbey New Testament But the Lord is faithful, who will establish you and keep you from the evil one. Haweis New Testament But the Lord is faithful, who will stablish you, and keep you from the wicked one. Mace New Testament but as for you, the Lord, who is faithful, will establish you, and protect you from the malicious one. Weymouth New Testament But the Lord is faithful, and He will make you stedfast and will guard you from the Evil one. Worrell New Testament But the Lord is faithful, Who will establish you, and guard you from the evil one. Worsley New Testament But the Lord is faithful, who will establish you, and preserve you from the evil one. |