Modern Translations New International Version"He committed no sin, and no deceit was found in his mouth." New Living Translation He never sinned, nor ever deceived anyone. English Standard Version He committed no sin, neither was deceit found in his mouth. Berean Study Bible “He committed no sin, and no deceit was found in His mouth.” New American Standard Bible HE WHO COMMITTED NO sin, NOR WAS ANY DECEIT found IN HIS MOUTH; NASB 1995 WHO COMMITTED NO SIN, NOR WAS ANY DECEIT FOUND IN HIS MOUTH; NASB 1977 WHO COMMITTED NO SIN, NOR WAS ANY DECEIT FOUND IN HIS MOUTH; Amplified Bible HE COMMITTED NO SIN, NOR WAS DECEIT EVER FOUND IN HIS MOUTH. Christian Standard Bible He did not commit sin, and no deceit was found in his mouth; Holman Christian Standard Bible He did not commit sin, and no deceit was found in His mouth; Contemporary English Version Christ did not sin or ever tell a lie. Good News Translation He committed no sin, and no one ever heard a lie come from his lips. GOD'S WORD® Translation Christ never committed any sin. He never spoke deceitfully. International Standard Version "He never sinned, and he never told a lie." NET Bible He committed no sin nor was deceit found in his mouth. Classic Translations King James BibleWho did no sin, neither was guile found in his mouth: New King James Version “Who committed no sin, Nor was deceit found in His mouth”; King James 2000 Bible Who did no sin, neither was guile found in his mouth: New Heart English Bible who "committed no sin, nor was deceit found in his mouth." World English Bible who did not sin, "neither was deceit found in his mouth." American King James Version Who did no sin, neither was guile found in his mouth: American Standard Version who did no sin, neither was guile found in his mouth: A Faithful Version Who committed no sin; neither was guile found in His mouth; Darby Bible Translation who did no sin, neither was guile found in his mouth; English Revised Version who did no sin, neither was guile found in his mouth: Webster's Bible Translation Who committed no sin, neither was guile found in his mouth: Early Modern Geneva Bible of 1587Who did no sinne, neither was there guile found in his mouth. Bishops' Bible of 1568 Which did no sinne, neyther was there guyle founde in his mouth. Coverdale Bible of 1535 which dyd no synne, nether was there gyle founde in his mouth: Tyndale Bible of 1526 which dyd no sinne nether was ther gyle founde in his mouth: Literal Translations Literal Standard Versionwho did not commit sin, nor was guile found in His mouth, Berean Literal Bible "Who committed no sin, neither was deceit found in His mouth." Young's Literal Translation who did not commit sin, nor was guile found in his mouth, Smith's Literal Translation Who did no sin, nor was deceit found in his mouth: Literal Emphasis Translation Who committed no sin, neither was found deceit in His mouth; Catholic Translations Douay-Rheims BibleWho did no sin, neither was guile found in his mouth. Catholic Public Domain Version He committed no sin, neither was deceit found in his mouth. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishHe who did no sin, neither was deceit found in his mouth; Lamsa Bible Who did no sin, neither was guile found in his mouth: NT Translations Anderson New TestamentHe did no sin, nor was guile found in his mouth. Godbey New Testament who did no sin, neither was guile found in his mouth, Haweis New Testament who did no sin, neither was guile found in his mouth: Mace New Testament leaving an example for your exact imitation, he who never offended, and from whose lips no fallacy was ever utter'd, Weymouth New Testament He never sinned, and no deceitful language was ever heard from His mouth. Worrell New Testament Who did no sin, neither was guile found in his mouth; Worsley New Testament Who did no sin, neither was guile found in his mouth: |