New King James Version | International Standard Version |
1Then he brought me into the sanctuary and measured the doorposts, six cubits wide on one side and six cubits wide on the other side—the width of the tabernacle. | 1Next he brought me to the Temple and measured its door jambs at six cubits wide on each side of the structure. |
2The width of the entryway was ten cubits, and the side walls of the entrance were five cubits on this side and five cubits on the other side; and he measured its length, forty cubits, and its width, twenty cubits. | 2The entrance was ten cubits wide and its door jambs were five cubits wide on each side. He measured the length of the nave at 40 cubits and its width at 20 cubits. |
3Also he went inside and measured the doorposts, two cubits; and the entrance, six cubits high; and the width of the entrance, seven cubits. | 3Then he went inside and measured the door jambs at two cubits wide and the doorway at six cubits high. The doorway was seven cubits wide. |
4He measured the length, twenty cubits; and the width, twenty cubits, beyond the sanctuary; and he said to me, “This is the Most Holy Place.” | 4He measured its length at 20 cubits, its width at 20 cubits in front of the structure, and then he told me, "This is the most holy area." |
5Next, he measured the wall of the temple, six cubits. The width of each side chamber all around the temple was four cubits on every side. | 5Next, he measured the Temple walls at six cubits high and the width of the side chambers at four cubits around all four sides of the Temple. |
6The side chambers were in three stories, one above the other, thirty chambers in each story; they rested on ledges which were for the side chambers all around, that they might be supported, but not fastened to the wall of the temple. | 6The side chambers consisted of three stories, each above the other, with 30 chambers in each story. The side chambers extended out from the wall that faced the inside of the chambers where the chambers were fastened together, but the chamber walls were not fastened directly into the Temple walls themselves. |
7As one went up from story to story, the side chambers became wider all around, because their supporting ledges in the wall of the temple ascended like steps; therefore the width of the structure increased as one went up from the lowest story to the highest by way of the middle one. | 7The side chambers surrounding the Temple were wider at each successive story, because the surrounding structure ascended by proportional increments as it rose, ascending to the highest story by going up successively from the lowest. |
8I also saw an elevation all around the temple; it was the foundation of the side chambers, a full rod, that is, six cubits high. | 8I observed a raised platform that surrounded the Temple, and the foundations of the side chambers were a full six cubits deep. |
9The thickness of the outer wall of the side chambers was five cubits, and so also the remaining terrace by the place of the side chambers of the temple. | 9The outer wall of the side chambers was five cubits thick, and there was an empty space between the Temple's side chambers |
10And between it and the wall chambers was a width of twenty cubits all around the temple on every side. | 10and its outer chambers 20 cubits in width, surrounding the Temple on each side. |
11The doors of the side chambers opened on the terrace, one door toward the north and another toward the south; and the width of the terrace was five cubits all around. | 11The side chamber doorway facing the free space contained a single north-facing doorway and a second south-facing doorway. The width of the free space was five cubits all around the perimeter. |
12The building that faced the separating courtyard at its western end was seventy cubits wide; the wall of the building was five cubits thick all around, and its length ninety cubits. | 12The building that faced the west side of the courtyard was 70 cubits wide, and the building's wall was five cubits thick all around. It was 90 cubits long. |
13So he measured the temple, one hundred cubits long; and the separating courtyard with the building and its walls was one hundred cubits long; | 13Then he measured the Temple. It was 100 cubits long, and the courtyard, its building, and its walls were 100 cubits long. |
14also the width of the eastern face of the temple, including the separating courtyard, was one hundred cubits. | 14The front of the Temple and its east-facing courtyard were each 100 cubits long. |
15He measured the length of the building behind it, facing the separating courtyard, with its galleries on the one side and on the other side, one hundred cubits, as well as the inner temple and the porches of the court, | 15Next, he measured 100 cubits as the length of the structure toward the front of the courtyard that stood behind it, where it housed a gallery on each side of it. Then he measured the Temple and the inner porticos of the courtyard, |
16their doorposts and the beveled window frames. And the galleries all around their three stories opposite the threshold were paneled with wood from the ground to the windows—the windows were covered— | 16the thresholds, the shielded windows, and the surrounding three-storied galleries that stood opposite. From the ground to the shielded windows, they were paneled with wood all around, |
17from the space above the door, even to the inner room, as well as outside, and on every wall all around, inside and outside, by measure. | 17including up to the doorway, up to the Temple (both within and without) and all around both sides of the inner wall, according to his measurement. |
18And it was made with cherubim and palm trees, a palm tree between cherub and cherub. Each cherub had two faces, | 18There were carved cherubim and palm trees, alternating with a palm tree between a cherub, and each cherub had two faces, |
19so that the face of a man was toward a palm tree on one side, and the face of a young lion toward a palm tree on the other side; thus it was made throughout the temple all around. | 19with a human face looking toward the palm tree on one side and a young lion's face looking toward the palm tree on the other side. These carvings extended all the way around the Temple, |
20From the floor to the space above the door, and on the wall of the sanctuary, cherubim and palm trees were carved. | 20from the ground to above the doorway, as well as on the walls of the main sanctuary. |
21The doorposts of the temple were square, as was the front of the sanctuary; their appearance was similar. | 21The door posts of the main sanctuary were square. Each door post was identical in appearance to the others. |
22The altar was of wood, three cubits high, and its length two cubits. Its corners, its length, and its sides were of wood; and he said to me, “This is the table that is before the LORD.” | 22The altar was made of wood, three cubits high and two cubits long. Its corners, base, and sides were of wood. He told me, "This table stands in the LORD's presence." |
23The temple and the sanctuary had two doors. | 23The nave and the sanctuary each were equipped with double doors. |
24The doors had two panels apiece, two folding panels: two panels for one door and two panels for the other door. | 24Each door had two sections mounted on hinges, for a total of two sections for one door and two sections for the other. |
25Cherubim and palm trees were carved on the doors of the temple just as they were carved on the walls. A wooden canopy was on the front of the vestibule outside. | 25The doors of the nave had carvings engraved on them, consisting of cherubim and palm trees identical to those on the walls. The front of the exterior porch was equipped with a wooden threshold. |
26There were beveled window frames and palm trees on one side and on the other, on the sides of the vestibule—also on the side chambers of the temple and on the canopies. | 26Shielded windows and palm trees were visible on both sides; that is, on the sides of the porch, the side chambers of the Temple, and on its thresholds. |
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|