New King James Version | Christian Standard Bible |
1Now the LORD called to Moses, and spoke to him from the tabernacle of meeting, saying, | 1Then the LORD summoned Moses and spoke to him from the tent of meeting: |
2“Speak to the children of Israel, and say to them: ‘When any one of you brings an offering to the LORD, you shall bring your offering of the livestock—of the herd and of the flock. | 2"Speak to the Israelites and tell them: When any of you brings an offering to the LORD from the livestock, you may bring your offering from the herd or the flock. |
3‘If his offering is a burnt sacrifice of the herd, let him offer a male without blemish; he shall offer it of his own free will at the door of the tabernacle of meeting before the LORD. | 3"If his offering is a burnt offering from the herd, he is to bring an unblemished male. He will bring it to the entrance to the tent of meeting so that he may be accepted by the LORD. |
4Then he shall put his hand on the head of the burnt offering, and it will be accepted on his behalf to make atonement for him. | 4He is to lay his hand on the head of the burnt offering so it can be accepted on his behalf to make atonement for him. |
5He shall kill the bull before the LORD; and the priests, Aaron’s sons, shall bring the blood and sprinkle the blood all around on the altar that is by the door of the tabernacle of meeting. | 5He is to slaughter the bull before the LORD; Aaron's sons the priests are to present the blood and splatter it on all sides of the altar that is at the entrance to the tent of meeting. |
6And he shall skin the burnt offering and cut it into its pieces. | 6Then he is to skin the burnt offering and cut it into pieces. |
7The sons of Aaron the priest shall put fire on the altar, and lay the wood in order on the fire. | 7The sons of Aaron the priest will prepare a fire on the altar and arrange wood on the fire. |
8Then the priests, Aaron’s sons, shall lay the parts, the head, and the fat in order on the wood that is on the fire upon the altar; | 8Aaron's sons the priests are to arrange the pieces, the head, and the fat on top of the burning wood on the altar. |
9but he shall wash its entrails and its legs with water. And the priest shall burn all on the altar as a burnt sacrifice, an offering made by fire, a sweet aroma to the LORD. | 9The offerer is to wash its entrails and legs with water. Then the priest will burn all of it on the altar as a burnt offering, a fire offering of a pleasing aroma to the LORD. |
10‘If his offering is of the flocks—of the sheep or of the goats—as a burnt sacrifice, he shall bring a male without blemish. | 10"But if his offering for a burnt offering is from the flock, from sheep or goats, he is to present an unblemished male. |
11He shall kill it on the north side of the altar before the LORD; and the priests, Aaron’s sons, shall sprinkle its blood all around on the altar. | 11He will slaughter it on the north side of the altar before the LORD. Aaron's sons the priests will splatter its blood against the altar on all sides. |
12And he shall cut it into its pieces, with its head and its fat; and the priest shall lay them in order on the wood that is on the fire upon the altar; | 12He will cut the animal into pieces with its head and its fat, and the priest will arrange them on top of the burning wood on the altar. |
13but he shall wash the entrails and the legs with water. Then the priest shall bring it all and burn it on the altar; it is a burnt sacrifice, an offering made by fire, a sweet aroma to the LORD. | 13But he is to wash the entrails and legs with water. The priest will then present all of it and burn it on the altar; it is a burnt offering, a fire offering of a pleasing aroma to the LORD. |
14‘And if the burnt sacrifice of his offering to the LORD is of birds, then he shall bring his offering of turtledoves or young pigeons. | 14"If his offering to the LORD is a burnt offering of birds, he is to present his offering from the turtledoves or young pigeons. |
15The priest shall bring it to the altar, wring off its head, and burn it on the altar; its blood shall be drained out at the side of the altar. | 15Then the priest is to bring it to the altar, and will twist off its head and burn it on the altar; its blood should be drained at the side of the altar. |
16And he shall remove its crop with its feathers and cast it beside the altar on the east side, into the place for ashes. | 16He will remove its digestive tract, cutting off the tail feathers, and throw it on the east side of the altar at the place for ashes. |
17Then he shall split it at its wings, but shall not divide it completely; and the priest shall burn it on the altar, on the wood that is on the fire. It is a burnt sacrifice, an offering made by fire, a sweet aroma to the LORD. | 17He will tear it open by its wings without dividing the bird. Then the priest is to burn it on the altar on top of the burning wood. It is a burnt offering, a fire offering of a pleasing aroma to the LORD. |
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved. | The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. |
|