New American Standard Bible 1995 | English Standard Version |
1A false balance is an abomination to the LORD, But a just weight is His delight. | 1A false balance is an abomination to the LORD, but a just weight is his delight. |
2When pride comes, then comes dishonor, But with the humble is wisdom. | 2When pride comes, then comes disgrace, but with the humble is wisdom. |
3The integrity of the upright will guide them, But the crookedness of the treacherous will destroy them. | 3The integrity of the upright guides them, but the crookedness of the treacherous destroys them. |
4Riches do not profit in the day of wrath, But righteousness delivers from death. | 4Riches do not profit in the day of wrath, but righteousness delivers from death. |
5The righteousness of the blameless will smooth his way, But the wicked will fall by his own wickedness. | 5The righteousness of the blameless keeps his way straight, but the wicked falls by his own wickedness. |
6The righteousness of the upright will deliver them, But the treacherous will be caught by their own greed. | 6The righteousness of the upright delivers them, but the treacherous are taken captive by their lust. |
7When a wicked man dies, his expectation will perish, And the hope of strong men perishes. | 7When the wicked dies, his hope will perish, and the expectation of wealth perishes too. |
8The righteous is delivered from trouble, But the wicked takes his place. | 8The righteous is delivered from trouble, and the wicked walks into it instead. |
9With his mouth the godless man destroys his neighbor, But through knowledge the righteous will be delivered. | 9With his mouth the godless man would destroy his neighbor, but by knowledge the righteous are delivered. |
10When it goes well with the righteous, the city rejoices, And when the wicked perish, there is joyful shouting. | 10When it goes well with the righteous, the city rejoices, and when the wicked perish there are shouts of gladness. |
11By the blessing of the upright a city is exalted, But by the mouth of the wicked it is torn down. | 11By the blessing of the upright a city is exalted, but by the mouth of the wicked it is overthrown. |
12He who despises his neighbor lacks sense, But a man of understanding keeps silent. | 12Whoever belittles his neighbor lacks sense, but a man of understanding remains silent. |
13He who goes about as a talebearer reveals secrets, But he who is trustworthy conceals a matter. | 13Whoever goes about slandering reveals secrets, but he who is trustworthy in spirit keeps a thing covered. |
14Where there is no guidance the people fall, But in abundance of counselors there is victory. | 14Where there is no guidance, a people falls, but in an abundance of counselors there is safety. |
15He who is guarantor for a stranger will surely suffer for it, But he who hates being a guarantor is secure. | 15Whoever puts up security for a stranger will surely suffer harm, but he who hates striking hands in pledge is secure. |
16A gracious woman attains honor, And ruthless men attain riches. | 16A gracious woman gets honor, and violent men get riches. |
17The merciful man does himself good, But the cruel man does himself harm. | 17A man who is kind benefits himself, but a cruel man hurts himself. |
18The wicked earns deceptive wages, But he who sows righteousness gets a true reward. | 18The wicked earns deceptive wages, but one who sows righteousness gets a sure reward. |
19He who is steadfast in righteousness will attain to life, And he who pursues evil will bring about his own death. | 19Whoever is steadfast in righteousness will live, but he who pursues evil will die. |
20The perverse in heart are an abomination to the LORD, But the blameless in their walk are His delight. | 20Those of crooked heart are an abomination to the LORD, but those of blameless ways are his delight. |
21Assuredly, the evil man will not go unpunished, But the descendants of the righteous will be delivered. | 21Be assured, an evil person will not go unpunished, but the offspring of the righteous will be delivered. |
22As a ring of gold in a swine's snout So is a beautiful woman who lacks discretion. | 22Like a gold ring in a pig’s snout is a beautiful woman without discretion. |
23The desire of the righteous is only good, But the expectation of the wicked is wrath. | 23The desire of the righteous ends only in good, the expectation of the wicked in wrath. |
24There is one who scatters, and yet increases all the more, And there is one who withholds what is justly due, and yet it results only in want. | 24One gives freely, yet grows all the richer; another withholds what he should give, and only suffers want. |
25The generous man will be prosperous, And he who waters will himself be watered. | 25Whoever brings blessing will be enriched, and one who waters will himself be watered. |
26He who withholds grain, the people will curse him, But blessing will be on the head of him who sells it. | 26The people curse him who holds back grain, but a blessing is on the head of him who sells it. |
27He who diligently seeks good seeks favor, But he who seeks evil, evil will come to him. | 27Whoever diligently seeks good seeks favor, but evil comes to him who searches for it. |
28He who trusts in his riches will fall, But the righteous will flourish like the green leaf. | 28Whoever trusts in his riches will fall, but the righteous will flourish like a green leaf. |
29He who troubles his own house will inherit wind, And the foolish will be servant to the wisehearted. | 29Whoever troubles his own household will inherit the wind, and the fool will be servant to the wise of heart. |
30The fruit of the righteous is a tree of life, And he who is wise wins souls. | 30The fruit of the righteous is a tree of life, and whoever captures souls is wise. |
31If the righteous will be rewarded in the earth, How much more the wicked and the sinner! | 31If the righteous is repaid on earth, how much more the wicked and the sinner! |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. |
|