International Standard Version | New International Version |
1In response Job replied: | 1Then Job replied: |
2"Truly, you are the people and wisdom will die with you! | 2"Doubtless you are the only people who matter, and wisdom will die with you! |
3Like you, I also have understanding. I'm not inferior to you; who doesn't know things like this?" | 3But I have a mind as well as you; I am not inferior to you. Who does not know all these things? |
4"I'm a laughingstock to my friends, someone who called on God. But then he answered this upright and blameless man, and I have become a laughingstock. | 4"I have become a laughingstock to my friends, though I called on God and he answered-- a mere laughingstock, though righteous and blameless! |
5The carefree are thinking, 'I have contempt for misfortune,' Those who are about to stumble deserve it. | 5Those who are at ease have contempt for misfortune as the fate of those whose feet are slipping. |
6The tents of robbers are at rest, and those who provoke God are secure, that is, those who carry their god in their pocket. | 6The tents of marauders are undisturbed, and those who provoke God are secure-- those God has in his hand. |
7"Ask the wild animals, and they'll teach you; the birds of the sky will tell you. | 7"But ask the animals, and they will teach you, or the birds in the sky, and they will tell you; |
8Or ask the green plants of the earth and they'll teach you; let the fish in the sea tell you. | 8or speak to the earth, and it will teach you, or let the fish in the sea inform you. |
9Who among all of these doesn't know that the LORD's hand made them, | 9Which of all these does not know that the hand of the LORD has done this? |
10and that the life of every living thing rests in his control, along with the breath of every living human being? | 10In his hand is the life of every creature and the breath of all mankind. |
11The ear scrutinizes speech just as the palate tastes food." | 11Does not the ear test words as the tongue tastes food? |
12"Wisdom may be found in the company of the aged. Understanding comes with longevity. | 12Is not wisdom found among the aged? Does not long life bring understanding? |
13With God is wisdom and strength; counsel and understanding belongs to him. | 13"To God belong wisdom and power; counsel and understanding are his. |
14When he tears down, nobody rebuilds; when he incarcerates, nobody escapes. | 14What he tears down cannot be rebuilt; those he imprisons cannot be released. |
15When he withholds water, rivers dry up; when he lets them loose, they'll flood the land. | 15If he holds back the waters, there is drought; if he lets them loose, they devastate the land. |
16"With God are strength and sound wisdom; both the deceived and those who deceive are responsible to him. | 16To him belong strength and insight; both deceived and deceiver are his. |
17He leads counselors away naked; he turns judges into fools. | 17He leads rulers away stripped and makes fools of judges. |
18He strips away the authority of kings to punish and puts them in prison clothes instead. | 18He takes off the shackles put on by kings and ties a loincloth around their waist. |
19He leads away the priests naked and overthrows the ruling class. | 19He leads priests away stripped and overthrows officials long established. |
20He keeps reliable advisors from speaking, and removes discernment from elders. | 20He silences the lips of trusted advisers and takes away the discernment of elders. |
21He pours contempt on nobles and embarrasses the mighty. | 21He pours contempt on nobles and disarms the mighty. |
22He uncovers the hidden dimensions from darkness, bringing what is in deep shadow to light. | 22He reveals the deep things of darkness and brings utter darkness into the light. |
23He makes nations great, and then destroys them; he enlarges nations, but then sends them away to captivity. | 23He makes nations great, and destroys them; he enlarges nations, and disperses them. |
24He withdraws understanding from national leaders of the world, causing them to wander through uncharted wilderness. | 24He deprives the leaders of the earth of their reason; he makes them wander in a trackless waste. |
25They grope in the dark without light; he causes them to stagger around like a drunkard." | 25They grope in darkness with no light; he makes them stagger like drunkards. |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. |
|
|