Job 13
ISV Parallel NIV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
International Standard VersionNew International Version
1"Look, I've seen everything; I've listened carefully and I understand.1"My eyes have seen all this, my ears have heard and understood it.
2What you know, I know, too; I'm not inferior to you.2What you know, I also know; I am not inferior to you.
3But I want to talk to the Almighty; and I'm determined to argue my case before God."3But I desire to speak to the Almighty and to argue my case with God.
4"But as for you, you whitewash with lies; all of you are worthless quacks. 4You, however, smear me with lies; you are worthless physicians, all of you!
5I wish you'd all just shut up. Then at least you would appear to be wise.5If only you would be altogether silent! For you, that would be wisdom.
6"Now listen to my dispute! Pay attention to my arguments. 6Hear now my argument; listen to the pleas of my lips.
7Why do you speak falsely on God's behalf and speak deceitfully about him?7Will you speak wickedly on God's behalf? Will you speak deceitfully for him?
8Will you show partiality to him? Will you plead God's case?8Will you show him partiality? Will you argue the case for God?
9Will things go well for you under his cross-examination? Can you lie to him, as you would to a human being? 9Would it turn out well if he examined you? Could you deceive him as you might deceive a mortal?
10"He will be sure to rebuke you, if you show partiality in secret.10He would surely call you to account if you secretly showed partiality.
11His splendor will petrify you with terror, paralyzing you with fear, won't it?11Would not his splendor terrify you? Would not the dread of him fall on you?
12Your maxims are just worthless proverbs; your defensive arguments are made of clay."12Your maxims are proverbs of ashes; your defenses are defenses of clay.
13"Don't talk to me! It's my turn to speak; then whatever happens, happens.13"Keep silent and let me speak; then let come to me what may.
14Why shouldn't I bite my flesh or take my life in my hands?14Why do I put myself in jeopardy and take my life in my hands?
15Even though he kills me, I'll continue to hope in him. At least I'll be able to argue my case to his face!15Though he slay me, yet will I hope in him; I will surely defend my ways to his face.
16I have this as my salvation: the godless person won't be appearing before him.16Indeed, this will turn out for my deliverance, for no godless person would dare come before him!
17Pay attention to what I have to say and listen to my testimony with your own ears."17Listen carefully to what I say; let my words ring in your ears.
18"Look, now! I've prepared my case for court. I know that I'm going to win. 18Now that I have prepared my case, I know I will be vindicated.
19Who can oppose me? If they do, I'll be silent and die.19Can anyone bring charges against me? If so, I will be silent and die.
20Grant me only two things as you deal with me; then I won't hide from you. 20"Only grant me these two things, God, and then I will not hide from you:
21Withdraw your hand far from me and keep me from being petrified with terror.21Withdraw your hand far from me, and stop frightening me with your terrors.
22Then call and I'll answer, or let me speak and then you reply to me!"22Then summon me and I will answer, or let me speak, and you reply to me.
23"How many of my iniquities and sins have you counted? Show me my transgression and sin.23How many wrongs and sins have I committed? Show me my offense and my sin.
24Why do you hide your face and regard me as your enemy?24Why do you hide your face and consider me your enemy?
25Are you a god who would make a leaf tremble or who would prosecute a dry straw?25Will you torment a windblown leaf? Will you chase after dry chaff?
26You've accused me of bitter things; you've caused me to reap the sins of my youth.26For you write down bitter things against me and make me reap the sins of my youth.
27You've locked my feet in stocks; you watch all my steps; You've limited where I can walk. 27You fasten my feet in shackles; you keep close watch on all my paths by putting marks on the soles of my feet.
28So I'm a man who wears out like something rotten, like a garment that has become moth-eaten."28"So man wastes away like something rotten, like a garment eaten by moths.
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
New International Version (NIV)

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

Job 12
Top of Page
Top of Page