International Standard Version | NET Bible |
1About that time, Herod arrested some people who belonged to the church and mistreated them. | 1About that time King Herod laid hands on some from the church to harm them. |
2He even had James, the brother of John, killed with a sword. | 2He had James, the brother of John, executed with a sword. |
3When he saw how this was agreeable to the Jews, he proceeded to arrest Peter, too. This happened during the Festival of Unleavened Bread. | 3When he saw that this pleased the Jews, he proceeded to arrest Peter too. (This took place during the feast of Unleavened Bread.) |
4When he arrested Peter, Herod put him in prison and turned him over to four squads of soldiers to guard him, planning to bring him out to the people after Passover season. | 4When he had seized him, he put him in prison, handing him over to four squads of soldiers to guard him. Herod planned to bring him out for public trial after the Passover. |
5So Peter was kept in prison, but earnest prayer to God for him was being offered by the assembly. | 5So Peter was kept in prison, but those in the church were earnestly praying to God for him. |
6That very night, before Herod was going to bring him out, Peter, bound with two chains, was sleeping between two soldiers, and guards in front of the door were watching the prisoners. | 6On that very night before Herod was going to bring him out for trial, Peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains, while guards in front of the door were keeping watch over the prison. |
7Suddenly, an angel of the Lord appeared and a light shone in the cell. He tapped Peter on his side, woke him up, and said, "Get up quickly!" His chains fell from his wrists. | 7Suddenly an angel of the Lord appeared, and a light shone in the prison cell. He struck Peter on the side and woke him up, saying, "Get up quickly!" And the chains fell off Peter's wrists. |
8Then the angel told him, "Tuck in your shirt and put on your sandals!" He did this. Then the angel told him, "Put on your coat and follow me!" | 8The angel said to him, "Fasten your belt and put on your sandals." Peter did so. Then the angel said to him, "Put on your cloak and follow me." |
9So Peter went out and began to follow him, not realizing that what was being done by the angel was real; he thought he was seeing a vision. | 9Peter went out and followed him; he did not realize that what was happening through the angel was real, but thought he was seeing a vision. |
10They passed the first guard, then the second, and came to the iron gate that led into the city. It opened by itself for them, and they went outside and proceeded one block when the angel suddenly left him. | 10After they had passed the first and second guards, they came to the iron gate leading into the city. It opened for them by itself, and they went outside and walked down one narrow street, when at once the angel left him. |
11Then Peter came to himself and said, "Now I'm sure that the Lord has sent his angel and rescued me from Herod and from everything the Jewish people were expecting!" | 11When Peter came to himself, he said, "Now I know for certain that the Lord has sent his angel and rescued me from the hand of Herod and from everything the Jewish people were expecting to happen." |
12When Peter realized what had happened, he went to the house of Mary, the mother of John who was also called Mark, where a large number of people had gathered and were praying. | 12When Peter realized this, he went to the house of Mary, the mother of John Mark, where many people had gathered together and were praying. |
13When he knocked at the outer gate, a servant girl named Rhoda came to answer it. | 13When he knocked at the door of the outer gate, a slave girl named Rhoda answered. |
14On recognizing Peter's voice, she was so overjoyed that she didn't open the gate but ran back inside and announced that Peter was standing at the gate. | 14When she recognized Peter's voice, she was so overjoyed she did not open the gate, but ran back in and told them that Peter was standing at the gate. |
15The other people told her, "You're out of your mind!" But she kept insisting that it was so. Then they said, "It's his angel." | 15But they said to her, "You've lost your mind!" But she kept insisting that it was Peter, and they kept saying, "It is his angel!" |
16Meanwhile, Peter kept on knocking and knocking. When they opened the gate, they saw him and were amazed. | 16Now Peter continued knocking, and when they opened the door and saw him, they were greatly astonished. |
17He motioned to them with his hand to be quiet, and then he told them how the Lord had brought him out of the prison. He added, "Tell this to James and the brothers." Then he left and went somewhere else. | 17He motioned to them with his hand to be quiet and then related how the Lord had brought him out of the prison. He said, "Tell James and the brothers these things," and then he left and went to another place. |
18When morning came, there was a great commotion among the soldiers as to what had become of Peter. | 18At daybreak there was great consternation among the soldiers over what had become of Peter. |
19Herod searched for him but didn't find him, so he questioned the guards and ordered them to be executed. Then he left Judea, went down to Caesarea, and stayed there for a while. | 19When Herod had searched for him and did not find him, he questioned the guards and commanded that they be led away to execution. Then Herod went down from Judea to Caesarea and stayed there. |
20Now Herod had been in a violent quarrel with the people of Tyre and Sidon. So they came to him as a group. After they had won over Blastus, who oversaw security for the king's sleeping quarters, they asked for a peace agreement because their country depended on the king's country for food. | 20Now Herod was having an angry quarrel with the people of Tyre and Sidon. So they joined together and presented themselves before him. And after convincing Blastus, the king's personal assistant, to help them, they asked for peace, because their country's food supply was provided by the king's country. |
21Therefore, at a set time Herod put on his royal robes, sat down on the royal seat, and made a speech to them. | 21On a day determined in advance, Herod put on his royal robes, sat down on the judgment seat, and made a speech to them. |
22The people kept shouting, "This is the voice of a god, not of a man!" | 22But the crowd began to shout, "The voice of a god, and not of a man!" |
23Immediately the angel of the Lord struck him down because he did not give glory to God, and he was eaten by worms and died. | 23Immediately an angel of the Lord struck Herod down because he did not give the glory to God, and he was eaten by worms and died. |
24But the word of God continued to grow and spread. | 24But the word of God kept on increasing and multiplying. |
25When Barnabas and Saul had fulfilled their mission, they returned to Jerusalem, bringing with them John who was also called Mark. | 25So Barnabas and Saul returned to Jerusalem when they had completed their mission, bringing along with them John Mark. |
|