Job 14
ISV Parallel ISV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
International Standard VersionInternational Standard Version
1Human beings born by women are short-lived and full of trouble.1Human beings born by women are short-lived and full of trouble.
2He springs up like a flower and then withers. Like a shadow, he disappears and doesn't last.2He springs up like a flower and then withers. Like a shadow, he disappears and doesn't last.
3Indeed, have you opened your eyes on one like this— to bring me into a legal fight with you?3Indeed, have you opened your eyes on one like this— to bring me into a legal fight with you?
4Who can produce a clean thing from an unclean thing? No one!4Who can produce a clean thing from an unclean thing? No one!
5Since his days have been determined, the number of his months is known to you. You've set his limit and he cannot exceed it.5Since his days have been determined, the number of his months is known to you. You've set his limit and he cannot exceed it.
6Look away from him and leave him alone, so he can enjoy his time, like a hired worker."6Look away from him and leave him alone, so he can enjoy his time, like a hired worker."
7"There is hope for the tree, if it is cut down, that it will sprout again, and that its shoots won't stop growing.7"There is hope for the tree, if it is cut down, that it will sprout again, and that its shoots won't stop growing.
8Even if its roots have grown ancient in the earth, and its stump begins to rot in the ground,8Even if its roots have grown ancient in the earth, and its stump begins to rot in the ground,
9the presence of water will make it to bud so that it sprouts new branches like a young plant.9the presence of water will make it to bud so that it sprouts new branches like a young plant.
10"But when a person dies and wastes away, when a person breathes his last, where will he be?10"But when a person dies and wastes away, when a person breathes his last, where will he be?
11As water disappears from the sea, or water evaporates from a river,11As water disappears from the sea, or water evaporates from a river,
12so also a person lies down and does not get up; they won't awaken until the heavens are no more, nor will they arise from their sleep."12so also a person lies down and does not get up; they won't awaken until the heavens are no more, nor will they arise from their sleep."
13"Won't you keep me safe in the afterlife? Conceal me until your anger subsides. Set an appointment for me, then remember me.13"Won't you keep me safe in the afterlife? Conceal me until your anger subsides. Set an appointment for me, then remember me.
14If a human being dies, will he live again? I will endure the entire time of my assigned service, until I am changed. 14If a human being dies, will he live again? I will endure the entire time of my assigned service, until I am changed.
15You'll call and I'll answer you; you'll long for your creatures that your hands have made. 15You'll call and I'll answer you; you'll long for your creatures that your hands have made.
16Then you'll certainly count every step I took, but you won't keep an inventory of my sin.16Then you'll certainly count every step I took, but you won't keep an inventory of my sin.
17My transgressions would be sealed up in a bag; you would cover over my sins.17My transgressions would be sealed up in a bag; you would cover over my sins.
18"Mountains fall and crumble; rocks are dislodged from their places.18"Mountains fall and crumble; rocks are dislodged from their places.
19Water wears away stones; floods wash away topsoil from the land— but you destroy the hope of human beings just like that!19Water wears away stones; floods wash away topsoil from the land— but you destroy the hope of human beings just like that!
20You overpower him once and for all, and then he departs; you change his appearance and then send him away.20You overpower him once and for all, and then he departs; you change his appearance and then send him away.
21"If his children are honored, he doesn't know it; if they become insignificant, he never perceives it.21"If his children are honored, he doesn't know it; if they become insignificant, he never perceives it.
22He feels only his own pain, and grieves only for himself."22He feels only his own pain, and grieves only for himself."
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
Job 13
Top of Page
Top of Page